《紙短情長:美得窒息的宋詞》是2020年長江文藝出版社出版的圖書。
基本介紹
內容簡介,圖書目錄,作者簡介,
內容簡介
兩種語言的韻律融合,56位詞家的百味人生,143闕宋詞的紅塵煙雨,320年從容的大宋風雅。在吳俁陽筆下,看宋詞在千年的時光里經風雨而妖嬈,歷歲月而彌香。
圖書目錄
點絳唇·桃源·醉漾輕舟·秦觀
好事近·夢中作·春路雨添花·秦觀
行香子·樹繞村莊·秦觀
西江月·夜行黃沙道中·明月別枝驚鵲·辛棄疾
清平樂·檢校山園書所見·連雲松竹·辛棄疾
鷓鴣天·代人賦·陌上柔桑破嫩芽·辛棄疾
鷓鴣天·游鵝湖醉書酒家壁·春入平原薺菜花·辛棄疾
清平樂·村居·茅檐低小·辛棄疾
畫堂春·外湖蓮子長參差·張先
剪牡丹·舟中聞雙琵琶·野綠連空·張先
昭君怨·詠荷上雨·午夢扁舟花底·楊萬里
浣溪沙·麻葉層層苘葉光·蘇軾
浣溪沙·蔌蔌衣巾落棗花·蘇軾
鷓鴣天·林斷山明竹隱牆·蘇軾
行香子·冬思·攜手江村蘇軾
行香子·過七里瀨·一葉舟輕蘇軾
滿庭芳·歸去來兮·蘇軾
採桑子·輕舟短棹西湖好·歐陽修
採桑子·畫船載酒西湖好·歐陽修
採桑子·群芳過後西湖好·歐陽修
浣溪沙·堤上遊人逐畫船·歐陽修
聞鵲喜·吳山觀濤·天水碧·周密
蝶戀花·春漲一篙添水面·范成大
作者簡介
吳俁陽著
“新花間派掌門”、“中國最美詩詞解析第一人”。
著有多部詩詞賞析暢銷作品:《李煜詞傳》、《只有清香似舊時》、《相思始覺海非深》等,作品風格深受海派作家影響,以細膩婉約,情深意切為特徵。
許淵沖譯
北京大學教授,翻譯家,99歲高齡,筆耕不輟60年。
諾貝爾文學獎候選人。國際翻譯界最高獎項之一“北極光”傑出文學翻譯獎,(首位獲此殊榮的亞洲翻譯家)。國家漢辦“國際漢學翻譯大雅獎”國家文化部授予其2015年“中華之光—傳播中華文化年度人物”譯作涵蓋中、英、法等語種,被譽為“詩譯英法唯一人”。翻譯集中在中國古詩英譯,形成韻體譯詩的方法與理論,著譯包括《詩經》、《楚辭》、《西廂記》、《紅與黑》、《包法利夫人》、《追憶似水年華》等。