基本介紹
- 中文名:紙一重
- 外文名:紙一重
- 歌曲時長:4分9秒
- 歌曲原唱:Uru
- 填詞:Uru
- 譜曲:Uru
- 編曲:トオミヨウ
- 發行日期:2023年4月15日
- 歌曲語言:日語
歌詞原文 | 中文翻譯 |
---|---|
そっと重ねてみた だけどもはみ出した 端の方だけ破った だけどあなたはそのままでいいと 散らかった欠片をもう一度繋いで 直してくれた 心は紙一重 交わりそうで交わらないものだね だからこそ今こんな風に寄り添い合って その心を感じていたい いつの日も 明ける明日を待って 儚い夢に焦がれて あなたは誰かを今日も想いながら 胸に抱いた願い 追い続けるのでしょう いつかその聲が屆きますように もっと もっと 強くなれたら 心の奧 ずっとずっと変わりたかった 今の私はあなたのため何ができるだろう 觸れたら壊れそうなほど まっすぐな瞳 その奧に見た孤獨 握る手が作る服の皺が その叫びを伝えていた いつの日も 迷いもがくことを 時に抗う強さを あなたは私に教えてくれたね 心重ねた日々 知った光と影は ずっとこの胸に息づいている 何度傷ついても 守り続けた愛が いつかあなたを包みますように | 輕輕疊放起來 卻有些溢出來 只有邊緣撕裂了 但你覺得這樣就好 把散亂的碎片重新連線 讓它重新變得完整 心之間一紙之隔 近乎相互交融實則難以相通 所以現在我想要這樣緊緊地依偎 感受你的心靈 每一天,等待著黎明的到來 渴望著那短暫的夢境 你仍舊想起某個人 心中抱著的願望,執著地追尋著 希望有朝一日能聽到你的聲音 如果我變得更強 要變成心靈深處一直渴望的自己 現在的我,能為了你做些什麼呢? 碰觸一下好像就會破碎 直接地注視,看到了孤獨 手中握著的皺褶 傳遞著他們的呼喊之聲 每一天 經歷猶豫和掙扎 有時候,需要勇氣去抵抗 就像你曾經教給我一樣 相互撫慰的日子裡 明暗交替深深植入我心 不管多少次被傷害 保護著的那份愛 希望有一天能將你包圍 |