《神的舞者:致T.S.艾略特》是一本2022年廣西人民出版社出版的圖書,作者是[英] 特德·休斯。
基本介紹
- 書名:神的舞者:致T.S.艾略特
- 作者:[英] 特德·休斯
- 譯者:葉紫
- 出版社:廣西人民出版社
- 出版時間:2022年7月
- 頁數:112 頁
- 開本:32 開
- 裝幀:精裝
- ISBN:9787219113585
內容簡介,作者簡介,圖書目錄,
內容簡介
本書是休斯對現代主義詩歌運動領袖、諾獎得主T.S.艾略特的集中探討,包括紀念艾略特的致辭,也包括休斯一生研讀艾略特的心得。休斯稱艾略特為英語世界的詩歌大師、真正偉大的詩人、預言者、一個獨特的音源,但休斯也坦言,談論艾略特並非難事。書中,休斯從全新角度辨析艾略特與莎士比亞、葉芝、濟慈、華茲華斯等詩人的異同,論及《四個四重奏》等名作的核心特色,簡潔而大膽地總結了艾略特“獨特”又“普遍”的詩歌藝術,詮釋了何謂“真正的偉大”。更重要的是,休斯創造性地從形體結構和音樂結構入手,對《荒原》這部現代詩歌里程碑作出了與眾不同的把握,並立足於這部“始於死亡、終於重生”的作品,放眼《聖那喀索斯之死》等早期詩作,找到最初的“客觀對應”與“詩人假面”,挖掘艾略特式詩歌模式,勾勒一代先知的心路歷程,闡述了艾略特如何接受重生使命的召喚,穿越宗教、神話、歷史和一片現實的廢墟,在隱秘的生活中進化“詩之自我”,窮盡人性的內涵,最終完整地傳遞出作為厄洛斯之聲的詩歌之聲,成為“神的舞者”。《神的舞者》是一位詩人對另一位詩人的解讀,也是一種偉大對另一種偉大的致敬。
作者簡介
作者簡介
特德·休斯
著名詩人、翻譯家、評論家,美國女詩人普拉斯的丈夫,和著名詩人拉金一起被公認為二戰後英國最重要的兩位詩人。從1984年直至去世,休斯一直是英國的桂冠詩人,逝世時被授予功績勳章。休斯一生寫了40多部作品,出版有《雨中鷹》《烏鴉之歌》《生日信》等詩集,《詩的鍛造》《冬日花粉》《神的舞者》《莎士比亞與完整存在之女神》等文集。休斯被美國著名詩人羅伯特·洛威爾評為“霹靂”,他善於運用激情和急速旋轉的想像、大膽的辭彙,詩風獵獵,尤以寫動物著稱,故有“動物詩人”的名聲。休斯的詩歌風格獨樹一幟,早期的詩多以自然之美和自然中的暴力為主題,後期的詩在強悍之中注入一股沉鬱頓挫之氣,突出了詩人對生命的覺醒和頓悟。2011年,休斯紀念碑被安置於英國國家西敏寺的“詩人角”,與長眠於此的喬叟、莎士比亞、雪萊、拜倫、艾略特等人為伴。
◎譯者簡介
葉 紫
翻譯家,獨立教師,杭州青瀾教育校長,畢業於外交學院英文系、魯迅文學院中青年作家高級研討班,主攻英美文學、日本文學、拉美文學。譯有“休斯系列”之《冬日花粉:休斯文集》《神的舞者:致T.S.艾略特》《莎士比亞與完整存在之女神》,長篇小說《月亮與六便士》,短篇小說集《獻給艾米麗的一朵玫瑰》,詩集《老負鼠的貓經》《牧歌》等。
圖書目錄
真正的偉大
白骨之谷中的歌中之歌
神的舞者
……