《常用短語和短語動詞》是1991年中國對外翻譯出版公司出版的圖書,。...... 《常用短語和短語動詞》是1991年中國對外翻譯出版公司出版的圖書,。ISBN 9787500101307 頁...
翻譯工具中的相關搜尋(記憶庫搜尋)功能,可以用來查先前翻譯的詞和短語。在沒有術語表的時候,這個功能很有用。質量控制如今,翻譯工具提供越來越多的質量控制選項。...
內容介紹 《基於短語評價的翻譯知識獲取》主要內容包括:機器翻譯概述、基於語言學知識的漢—英短語對齊、基於評價的短語翻譯對最佳化、基於錯誤驅動的翻譯知識獲取和基於...
使用手機相機快速翻譯標誌、選單、報紙或任何列印文本。只需將相機對準文本,幾秒鐘後便可看到翻譯。下載語言和短語書籍,在手機未連線到網路時也可翻譯文本和圖像。...
而大多數即時翻譯工具的資料庫裡面都儲存了很多常用的詞語、句子、短語。直到最近,即時翻譯軟體市場都是由Lernout & Hauspie、Systran和Transparent Language軟體公司把持...
英語語言文學類專業基礎課教材,主要培養學生的初步英漢翻譯能力。全書共由十七個章節和三套期末考試模擬試題及答案構成。每個章節都包括一些相關的翻譯知識、常規方法、...
本書講述了漢英對比研究方法論與翻譯問題,漢英語法特徵比較,漢英主語的差異及轉換問題,漢英短語比較等。書名 新編漢英對比與翻譯 ISBN 9787500115267 頁數 559頁 ...
翻譯中文短語在中國和另外31種語言使用翻譯交談。對大多數語言,你會說你的短語和聽到相應的翻譯。 翻譯特點: * *簡單和直觀的界面 * *譯者語音輸入 * *大聲讀...
套用介紹 1,本應用程式提供語音識別,自動翻譯,和韓文/英文/日文/中文語音輸出。 2,包含超過3400個的獨家對話。此應用程式是專為方便用戶,除以18個類別,視情況而...
CNKI翻譯助手不同於一般的英漢互譯工具, CNKI翻譯助手是以CNKI總庫所有文獻數據為依據,它不僅為您提供英漢詞語、短語的翻譯檢索,還可以提供句子的翻譯檢索。不但對...
《英語四級辭彙與翻譯講練》是2010年8月1日北京理工大學出版社出版的圖書。...附錄一 四級翻譯題常用短語附錄二 翻譯中的常用句型參考答案參考文獻詞條標籤: ...
套用名稱 健康翻譯 套用平台 mobile 套用版本 1.0 這是一本字典從英語翻譯/西班牙超過150000個單詞,你已經包括超過1000個單詞和短語特定的衛生保健。特別有用的...
2.辭彙與短語 3.句法 第五章 許淵沖的詩詞改譯 1.形式方面 2.音韻方面 3.意境方面 第六章 許淵沖的小說翻譯 1.許淵沖文學翻譯的追求:理論與實踐...
論文翻譯是指對進行各個學術領域的研究和描述學術科研成果文章的翻譯,主要用於學習國外先進成果、參加國際學術研討會,促進中外學術文化交流。...
自動翻譯系統是在語言學、數學和計算機技術的基礎上建立的由計算機將一種語言翻譯成為一種語言的語言信息處理系統。自動翻譯又稱機器翻譯,包括文字機器翻譯和語音機器...
前三章依次探討短語、句法結構、修辭格等翻譯問題,在翻譯實踐中,這三個方面的問題出現頻率最高。後四章分別為幾種常用文體的翻譯,英漢思維比較及翻譯,翻譯中語境...
韓語翻譯是用韓語來表達另一種語言或用另一種語言表達韓語的語言之間互相表達的活動。韓語翻譯既包括中譯韓也包括韓譯中、韓英互譯、韓日互譯以及韓語和其他語種的...
第三章介紹了工程英語術語、句子的翻譯技巧;第四章敘述了國際承包工程契約的定義、常用辭彙、短語、句型及翻譯技巧;第五章列舉了國際承包工程契約的實例,分析了契約...
本文講述的是大學英語四級考試的翻譯題一般為四至五個長句,分別選自閱讀理解部分的各篇短文中,一般結構複雜,常有一些意思難以捉摸的單詞和短語。翻譯時不能按照原句...
辨析:翻譯:“翻”指對雙方會話作即時的雙向轉換,用在雙邊會談場合;“譯”是對整篇講話作單向的大段的語言轉換,用在諸如聯合國大會的發言和書面檔案的語言轉換中)...
2005至今,執教於海南大學英語系並擔任海南翻譯公司同傳譯員。曾分別為“博鏊亞洲...主要著作有《英語閱讀百篇》,清華大學出版社,1999年10月;《常考英語短語》,...
本書重點分析了1994年至2007年的考研英譯漢真題,讓讀者的翻譯能力得到實質性的...當觀點講時,其後的of admitting是介詞短語做定語;當程度講時,of admiiting也...