《知之不若行之:不同語法體系對日語習得效果的影響》是一本2023年社會科學文獻出版社出版的圖書,作者是蔡妍。
基本介紹
- 書名:知之不若行之:不同語法體系對日語習得效果的影響
- 作者:蔡妍
- 出版社:社會科學文獻出版社
- 出版時間:2023年6月
- 開本:16 開
- 裝幀:平裝-膠訂
- ISBN:9787522817385
內容簡介,圖書目錄,作者簡介,
內容簡介
我國的日語語法教學主要採用傳統的學校語法和較新的日語教學語法這兩套不同的語法體系。學校語法指日本的中國小所講授的語法體系,以日語母語者為對象制定而成,其最大的特點是注重語言的形式;日語教學語法主要套用於以歐美人為對象的對外日語教學中,其總體特點是更加注重語言的意義與功能。這兩套語法體系雖並非為我國日語學習者“量身定製”,卻被廣泛套用於我國的日語教學當中——日語語法教學的教材、教參等基本上都是以這兩套語法體系為框架編寫而成的。在實際教學過程中,二者的並存給學習者和教師帶來了困擾,其孰優孰劣也一直是日語界關注的熱點問題。
本書在教學語法的視域下,選取《新大學日語簡明教程》為學校語法體系教材、《新版中日交流標準日本語(初級)》為日語教學語法體系教材,歸納兩套教材中的初級日語核心語法項目,即助動詞、形容詞、動詞的活用,格助詞的使用,使役態、被動態、可能態、授受動詞、敬語體系在教學思維、術語命名、教學邏輯、教學理念等方面的異同,在此基礎上採用以E-prime為主的追蹤實驗法,考察中國日語學習者於初級核心語法項目上的習得效果差異,並結合二語習得、認知心理學、日語語言學相關原理解釋現象背後的原因機制,以探明哪一套語法體系或哪一套語法體系的哪個部分更加適合中國日語學習者。
圖書目錄
第一部分 研究概述
第一章 導論3
一 研究緣起與相關概念的界定3
二 研究動機與意義15
三 關於學校語法體系與日語教學語法體系教學效果的文獻回顧22
四 現有文獻的研究局限性與本書的創新27
五 研究目的及框架35
第二章 總體設計36
一 研究問題36
二 研究流程37
三 量具設計40
四 本章小結73
第二部分 文獻回顧
第三章 學校語法體系與日語教學語法體系的差異及其各自存在的問題研究79
一 學校語法體系與日語教學語法體系的差異79
二 學校語法體系與日語教學語法體系各自存在的問題99
三 本章小結103
第四章 日語語法習得效果研究109
一 語法習得效果的評價標準109
二 日語語法習得效果的影響因素研究112
三 本章小結120
第三部分 理論研究
第五章 教學視角下學校語法體系與日語教學語法體系的差異125
一 語法體系承載教材的選取125
二 “組裝型”與“集成型”的教學思維差異128
三 “意義型”與“形態型”的術語命名差異139
四 “模組化”與“零散化”的教學邏輯差異144
五 “簡體為本”與“敬體優先”的教學理念差異154
六 本章小結165
第六章 教學視角下兩套語法體系教材的相同之處168
一 動詞語態的講解內容與模式 168
二 授受動詞的講解內容與模式 174
三 敬語體系的講解內容與模式 176
四 本章小結 181
第四部分 實證研究
第七章 正式研究階段的實驗對象與實驗方法185
一 實驗對象 185
二 實驗材料187
三 實驗過程與實驗方法206
四 數據收集與分析211
五 本章小結213
第八章 差異性實驗的結果分析與討論216
一 “組裝型”與“集成型”教學思維下學習者的習得效果差異217
二 “意義型”與“形態型”術語命名下學習者的習得效果差異236
三 “模組化”與“零散化”教學邏輯下學習者的習得效果差異242
四 “簡體為本”與“敬體優先”教學理念下學習者的習得效果差異257
五 本章小結265
第九章 驗證性實驗的結果分析與討論270
一 動詞語態的習得效果及偏誤傾向270
二 授受動詞的習得效果及偏誤傾向277
三 敬語體系的習得效果及偏誤傾向285
四 本章小結288
第五部分 綜合討論與結論
第十章 討論與啟示293
一 本研究的主要研究成果293
二 本研究的主要發現295
三 其他啟示性發現300
四 本研究的局限性及對未來的展望303
參考文獻305
作者簡介
蔡妍,女,1989年生,畢業於上海外國語大學,獲日語語言文學專業博士學位。現為福建師範大學外國語學院副教授。主持國家社會科學基金青年項目1項,出版專著1部,於《外語教學與研究》《外語界》《外語電化教學》等期刊發表多篇學術論文。主要研究方向:二語習得,日語教學。