盆中四時木犀出自《盆中四時木犀》,“木犀”即桂花樹,正文;一樹婆娑月里栽,是誰移種下天來。金英恰似清霄月,一度圓時一度開。
基本介紹
- 中文名:盆中四時木犀
- 詩詞正文:樹婆娑月里栽
- 注釋:“木犀”即桂花樹
- 出處:《盆中四時木犀》
詩詞正文,注釋,
詩詞正文
一樹婆娑月里栽,是誰移種下天來。金英恰似清霄月,一度圓時一度開。
注釋
《盆中四時木犀》-詩詞正文 一樹婆娑月里栽,是誰移種下天來。 金英恰似清霄月,一度圓時一度開。 註:“木犀”即桂花樹。
古人常以婆娑一詞詠桂花樹,似乎已經約定俗成。且桂樹與明月也有特定的因緣,因此桂樹也稱“月桂”,而桂花分幾種,金桂、銀桂、丹桂和四季桂等,金英也即金花。原文的意思迎刃而解。
我心愛的桂花樹啊,你是那么的婆娑而嫵媚,在月色中楚楚動人。究竟是誰把你從廣寒宮中把你移栽下來的啊?一朵朵金色的小花花與天上的明月一樣絢爛奪目,每年的秋天與皎潔的月色一起分輝!