《生如夏花:泰戈爾經典詩選Ⅰ》是2016年江蘇鳳凰文藝出版社出版的圖書。
基本介紹
- 書名:生如夏花:泰戈爾經典詩選Ⅰ
- 作者:(印)泰戈爾
- 出版社:江蘇鳳凰文藝出版社
- 出版時間:2016年1月1日
- 頁數:288 頁
- 開本:32 開
- 裝幀:平裝
- ISBN:9787539975665
《生如夏花:泰戈爾經典詩選Ⅰ》是2016年江蘇鳳凰文藝出版社出版的圖書。
《生如夏花:泰戈爾經典詩選Ⅰ》是2016年江蘇鳳凰文藝出版社出版的圖書。內容簡介《生如夏花1》完整收錄了亞洲首位諾貝爾文學獎得主泰戈爾享譽海外的傳世名作《飛鳥集》與《新月集》。泰戈爾的詩句仿佛有魔力,將自己的靈魂穿織於詩...
《生如夏花:泰戈爾經典詩選》是由浙江文藝出版社於2016年11月出版的書籍。內容簡介 《新月集》時而化身天真爛漫的孩子,時而變成溫存和善的母親,以兒童新奇活潑的想像和母親真純憐愛的話語,表達了淳樸、聖潔、恆久的人類情感。《飛鳥集》...
《生如夏花:泰戈爾經典詩選》是2016年中國華僑出版社出版的圖書。內容簡介 ★《生如夏花:泰戈爾經典詩選》給人的哲理啟示是具有多方面的人生涵義的。泰戈爾無疑是一位偉大哲人,鄭振鐸說:“泰戈爾的歌聲雖有時沉寂,但是只要有人類在世...
《生如夏花:泰戈爾詩選》是2018年中華工商聯合出版社出版的圖書,作者是泰戈爾。內容簡介 他的詩歌文字優美、情感深刻,總是充滿哲理的思考,瀰漫著一種恬淡、靜謐、飄逸、肅穆的意境,讀來引人遐想、讓人陶醉。詩中所蘊含的人生哲理,...
《生如夏花:泰戈爾經典詩選》是2011年鳳凰出版傳媒集團、江蘇文藝出版社出版的圖書,作者是泰戈爾。本書主要收集了作者的精選優秀作品。內容簡介 《生如夏花:泰戈爾經典詩選》收入泰戈爾最具代表性的兩部詩集:以兒童生活和情趣為主旨的...
《生如夏花》(Let life be beautiful like summer flowers )是泰戈爾寫的詩歌,收錄在《飛鳥集》中。詩歌語言清麗,意味雋永,將抒情和哲思完美結合,給人以無盡美感和啟迪。出處 “生如夏花”出自印度詩人泰戈爾《飛鳥集》第82首。
《生如夏花:泰戈爾詩選》是2014年6月中國華僑出版社出版的圖書,作者是鄭振鐸。內容簡介 《生如夏花:泰戈爾詩選》內容簡介:他的詩歌文字優美、情感深刻,總是充滿哲理的思考,瀰漫著一種恬淡、靜謐、飄逸、肅穆的意竟,讀來發人遐想...
《生如夏花:泰戈爾經典詩選》精心收錄了泰戈爾經典有代表性的兩部詩集:以兒童生活和情趣為主旨的散文詩集《新月集》以及關於愛情和人生的抒情詩《飛鳥集》。這些詩歌具有濃郁的抒情性,雋永深沉,語言清新流利,意象奇崛美妙,搭配精美寫意...
《生如夏花:泰戈爾經典詩選:雙語美繪版1》目錄:新月集 家庭 海邊 來源 孩童之道 不被注意的花飾 偷睡眠者 開始 孩子的世界 時候與原因 責備 審判官 玩具 天文家 雲與波 金色花 仙人世界 流放的地方 雨天 紙船 水手 對岸 花的...
《生如夏花之絢爛,泰戈爾作品經典精選》是2013年民主與建設出版社出版的圖書,作者是羅賓德拉納德·泰戈爾。內容簡介 《飛鳥集》是一部很富於哲理的英文格言性質的詩集,有著鮮明的深刻智慧與簡潔篇幅的特色。韻味獨到,引人深思。《新月...
生如夏花,死如秋葉 還在乎擁有什麼 作品出處 《飛鳥集》印度詩人泰戈爾的代表作之一,也是世界上最傑出的詩集之一,它包括300餘首清麗的小詩。白晝和黑夜、溪流和海洋、自由和背叛,都在泰戈爾的筆下合二為一,短小的語句道出了深刻的...
1905年,泰戈爾投身於民族獨立運動,創作了《洪水》等愛國歌曲。《人民的意志》被定為印度的國歌。1910年,泰戈爾發表長篇小說《戈拉》。1912年,泰戈爾以抒情詩集《吉檀迦利》獲諾貝爾文學獎金。1913年發表為人們所熟知的《飛鳥集》和《...
《泰戈爾詩選》是精心編校的適用於中學生的經典讀本,完整收錄泰戈爾詩歌集代表作《新月集》《飛鳥集》,以及鄭振鐸選譯的其他60則詩歌,全書共425則泰戈爾經典哲理詩歌。作者簡介 泰戈爾(1861—1941)“生如夏花之絢爛,死如秋葉之靜美”...
《泰戈爾詩選》收錄了偉大詩人泰戈爾*代表性的五部詩集中的經典作品,這些詩歌具有濃郁的抒情性,雋永深沉,語言清新流利,意象奇崛美妙。並選用著名翻譯家冰心、鄭振鐸、石真的經典譯本。《生如夏花》《一生所求》,故事詩《代理人》《...
《泰戈爾詩選》收錄了偉大詩人泰戈爾具代表性的五部詩集中的經典作品,這些詩歌具有濃郁的抒情性,雋永深沉,語言清新流利,意象奇崛美妙。並選用著名翻譯家冰心、鄭振鐸、石真的經典譯本。《生如夏花》《一生所求》,故事詩《代理人》《...
《泰戈爾詩選》是2009年上海三聯書店出版的圖書,作者是泰戈爾。簡介 《泰戈爾詩選》這本書是泰戈爾在得到諾貝爾文學獎後,曾就他所創作的孟加拉文的詩歌,陸續挑選他最喜歡的詩篇,親自譯成英文,推薦給世界的讀者,堪稱泰翁的“自選集”...