《現代跨文化傳通:如何與外國人交往》即為我國在該領域研究的代表作之一。廣涉跨文化交際學原理、人際交往的一般規律、語言與體態語言交際、現代商業談判策略、出國留學與求職等專題。全書構思奇特,資料新穎豐富,文筆生動流暢,實例真實感人。
基本介紹
- 中文名:現代跨文化傳通:如何與外國人交往
- 作者:王宏印
- 類別:人文社科
- 出版社:南開大學出版社
- 出版時間:2012年8月1日
- 頁數:318 頁
- 定價:45 元
- 開本:16 開
- ISBN:9787310038947
- 語種:簡體中文
內容簡介,圖書目錄,作者簡介,
內容簡介
《現代跨文化傳通:如何與外國人交往》可供外語外事部門、外企工作人員,以及準備出國留學求職的廣大讀者閱讀,也可作為跨文化交流專業教材和課外讀物。
圖書目錄
一、透過文化的眼鏡
1.列車上的邂逅:你看我,我看你
2.五彩繽紛的世界:在形成印象的時候
3.“非我族類,其心必異”:探索價值尺度
4.鞠躬與握手之間:在禮儀的限度內
二、從陌生人到朋友
1.人是聚會的動物:揭開人際交往的奧秘
2.情境、角色與互動:以你個人的名義
3.讓關係插上體驗的翅膀:陌生人、熟人、朋友
4.敞開自己的心扉:酒逢知己乾杯少
三、學會傾聽
1.會聽與不會聽:不是語言問題
2.學會積極傾聽:做一名合格的聽者
3.同感與理解:沒有不可理解的人
4.自我辯解:讓人家明白你的意思
四、語言的妙用
1.言為心聲:常開君口才能表情達意
2.活學活用:說話的學問與語用的誤區
3.唇槍舌劍:巧妙的提問與靈活的應答
4.人我之間:批評與說服的藝術
五、無聲的語言
1.人體周圍:你有一塊小空間
2.目光與表情,哭與笑:面對面的誤差
3.服飾與態勢,道具與手勢:有意味的形式
4.觸摸與時間:有形的禁區與無形的紐帶
六、和外國人做生意
1.莫名其妙的失敗:重新學習的必要性
2.日本企業文化:不容忽視的一面
3.美式談判策略:一廂情願的做法
4.調整與適應:“知己知彼,百戰不殆”
七、你能走遍全世界
1.短期訪學與長期留學:異國的課堂
2.訪晤與求職:通向成功之路
3.冒險與樂趣:到外國企業去工作
4.衝擊與適應:不忘祖國的世界公民
附錄:跨文化傳通學的現象學模式釋義
主要參考書目
後記
作者簡介
王宏印(筆名:朱墨),陝西華陰人,南開大學外國語學院英語系教授,外國語言文學專業博士生導師,中國典籍翻澤研究會會長、中國英漢語比較研究會副會長、中國跨文化交際學會常務理事、中國翻譯協會理事(專家會員)、《國際漢語詩壇》藝術顧問。主要從事中外文學文化典籍翻譯與中西翻譯理論教學與研究,兼及人文社科類比較研究與文學翻譯評論,涉及莎劇、《詩品》、紅學、民歌及石濤、穆旦與吳宓研究等領域,已出版各種論譯著及教材50部,發表學術論文90餘篇,文學創作有《彼岸集:旅美散記》(2000年),《朱墨詩集》(創作卷)(2011年)和《朱墨詩集》(翻譯卷)(2011年)等