《漢語副詞詞典》是一本1989年12月對外貿易教育出版社出版的圖書,作者是姜匯川。本書主要介紹了副詞的語義、類屬、用法和意義等內容。
基本介紹
- 書名:現代漢語副詞分類實用詞典
- 作者:姜匯川
- 原版名稱:A Dictionary of Chinese Adverbs
- 出版社:對外貿易教育出版社
- 出版時間:1989年12月
解釋,介紹,作用,標準,特點,區別,副詞與形容詞的區別,副詞和動詞的區別,副詞與時間名詞的區別,副詞與助動詞的區別,副詞與連詞的區別,副詞與代詞的區別,表述,分類,
解釋
“副詞,這一術語譯自英語的adverb,即附於動詞、形容詞及其他副詞的詞類。馬建忠仿效西洋語法所寫的《馬氏文通》,立‘狀字’一類,‘凡實字以貌動靜之容者’曰‘狀字’,相當於英語的adverb。《馬氏文通》以後的語法著作里,改狀字為副詞,一直沿用到現在。”(張靜《論現代漢語副詞的範圍》商務1983,第10頁) 詞在漢語中占有特殊的地位,古往今來,人們都非常重視副詞的運用。
介紹
《左傳》記載秦穆公勞師遠襲鄭國,兵敗,將領孟明被擒。後來孟明被釋,秦穆公不以成敗論英雄 ,依然重用孟明。《左傳》說:“秦伯猶用孟明”。後人評論這句話時說:只‘猶’字,讀過便有五種意義:孟明之再敗,孟明之終可用,秦伯之知人,時俗人之驚疑,君子之嘆服,不待注釋而自明”。這一個“猶”字有多么深厚的內涵啊!“猶”便是個副詞。
唐朝盧肇的《病馬》詩中有兩句是:“塵土臥多毛已暗,風霜受盡眼猶明”。這“己”字表述了作者對奔波一生的病馬的深沉嘆惜,而“猶”字則強烈地傳達出作者對病馬“風燭殘年”,亦然“壯心不已”的褒讚之情。 後世編者中有人枉加修改,把“巳”字改為“色”字,將“猶”字改為“光”字。這一改,把作者憐愛、讚美病馬的深情完全改沒了,使句子意思平淡,感情冷漠,語氣也抑鬱沉悶了。所以,陸游評論該編者改動這兩個副詞是“壞盡全篇主意”!
唐朝壬駕有一首《晴雲》詩:“雨前初見花間葉,雨後兼無葉里花。蜂蝶飛來過牆去,應疑春色在鄰家。”王安石閱後改動了六個詞,其中三個是副詞,成為“雨前不見花間葉,兩後全無葉底花。蜂蝶紛紛過牆去,卻疑春色在鄰家” “不”和“全”兩個副詞使原詩含糊朦朧的意思頓然明朗,創設了鮮明的意境。而“卻”字改得更妙:原來的“應”字是作者推斷蜂蝶的本能,並未表達作者的態度,而“卻”字則是直抒了作者的對不明事體的蜂蝶的既怨又笑的情感,仿佛作者在那裡苦笑,詩情深沉含蓄,耐人尋味。
魯迅在《答托洛斯基派的信》一文中寫道:“你們的‘理論’確比毛澤東先生的高超得多,豈但得多,簡直一是在天上,一是在地下。但高超固然是可敬佩的,無奈這高超又恰恰為日本侵略者所歡迎,則這高超仍不免要從天上掉下來,掉到地上最不乾淨的地方去。”魯迅先生善於用反語和曲筆,在“高超”這個反語前,用“確”加重了反語的份量,又用“簡直”在程度上進一步提高,把這種賣國理論揚到最高處,再有力地往下一摔!又用“恰恰”在最致命的地方——為日本侵略者所歡迎——給予有力的一擊!最後用“最不乾淨”指明了陳仲山之流賣國理論的必然的可恥下場。
鄧小平同志在《關於科學和教育工作的幾點意見》的重要講話中有這樣一段話:“要保證科研時間,使科學工作者能把最大的精力放到科研上去。會上提出一周要有六分之五的時間搞科研,我加上了‘至少’兩個字,你們又加上了‘必須’兩個字。好!科學院檔案下發時就加上這四個字。我看,有人一頭鑽到科研裡面,應當允許。有人七天七夜搞科研,為什麼不可以?”這裡的“至少”和“必須”就是兩個副詞,它強調了最低限度,又表達了堅決的語氣,不僅堅決支持了科學工作者,內中充滿著關懷的深情,而且反映了鄧小平同志洞察科學研究工作的特點,決心加速發展科技的雄偉戰略胸懷。
僅從以上幾例,便不難看出,副詞在語言表述上有不可替代的作用,它主要用在動詞和形容詞前面起修飾和限制作用,這種修飾限制作用正好比一幅畫,主體已經畫完,而仍有缺憾的地方,這就需要細細地修整、潤飾,使之更臻於完美。由於副詞的使用,可以使語義更加準確、精當、鮮明、強烈,可以使言辭更加婉轉、幽默、細緻、透僻和犀利含蓄。
作用
對於副詞在語義表達上的上述作用,人們是有目共睹認識統一的。對於副詞的語法類屬,長期以來卻眾說紛紜,各執一方。馬建忠在他的《馬氏文通》中說:“凡字有事理可解者曰實字,無解而唯以助實字之狀態者曰虛字”。他認為副詞是實詞。(《馬氏文通》商務1983,第20頁)
呂叔湘、朱德熙兩位先生認為:“名詞、動詞、形容詞的意義比較實在些,可以稱為實詞;代詞、副詞、連線詞、語氣詞的意義比較空靈些,可以稱為虛詞,和以前所謂虛字的範圍大致相同。”(《語法修辭講話》中國青年出版社1979,第10頁)朱德熙先生進一步闡釋說:“( 1)實詞絕大部分是自由的(即能單獨成句),虛詞絕大部分是粘著的(不能單獨成句)。(2)絕大卻分實詞在句法結構里的位置是不固定的,可以前置,也可以後置。……(3)實詞是開放類,虛詞是封閉類。所謂開放類,指的是難於在語法書里一一列舉其成員的大類。所謂封閉類是指可以窮盡地列舉其成員的不很大的類”。他堅持認為副詞屬虛詞。(語法講義》商務1982,第39--40頁)
王力先生則認為:“實詞之中,每一個詞都有它的理解,它們都給予咱們一種實在的印象……副詞可以說是介乎虛詞之間的一種詞,它們不算純虛,因為它們還能表示程度、範圍、時間等;然而它們也不算純實,因為它們不能單獨地表示一種實物,一種實情,或一種實事”。所以,他把副詞歸為半實詞。(《中國現代語法》商務1985,第3-15頁)
標準
以上我們簡要介紹了我國近現代幾位著名語法學家對副詞類屬的不同看法。近二.三十年來,語法學者們對這些看法進行反覆的研究探索,認為,這主要是由於劃分詞類的標準不同造成的。綜合前述語法學家的觀點,不難看出,他們大體運用了三種標準:
(二)“根據概念意義的實在與否,又參考句法功能。朱德熙先生、張志公先生的視點大致是依據這一條的。
進入七十年代以來,語法學界有相當一部分學者贊同主要依據句法功能標準劃分詞類。由原教育部統編的三部在國內頗有影響的高等學校文科《現代漢語》教材(胡裕樹主編《現代漢語》,黃伯榮、廖序東主編《現代漢語》和張靜主編《新編現代漢語》)都依據這條標準把副詞劃歸實詞。他們認為,所謂詞類,就是指詞的語法類別,詞的語法類別主要指詞與詞的語法組合能力和詞在句子中充當成分的能力,這應當是確定一個詞的語法類別的最重要的標準,詞的概念意義標準不是不可以用,而是只能做為一般標準或參考,標準。把詞劃分為實詞、虛詞(或實詞、半實詞,半虛詞,虛詞)也是對詞進行語法分類,也應依據上述標準。雖然如此,在語法學界關於副詞的虛實類屬問題仍然沒有一個最終的結論,例如1984年1月人民教育出版社中學語文室發表的《中學教學語法系統提要(試用)》(這個提要根據1981年7月在哈爾濱舉行的“全國語法和語法教學討論會”上確定的原則起草的)仍認為副詞是虛詞(參見《語文學習》1984,2第5頁)。看起來,關於劃分詞類的標準問題還將繼續論爭下去,這種論爭是大好事,因為它能推動語法科學研究步步深入,從而更好地揭示語言的客觀規律。
弄清副詞的語法虛實類屬固然困難,在諸多詞中確認某一個詞是否副詞更加不易。請看下面幾組例詞:
第一組:正巧/湊巧 忽然/突然 偶爾/偶然 必定/必然 白 老 淨 怪 偏 直 硬
第二組:陸續/連續 沒有 沒
第三組:剛剛/剛才 從來/從前 曾經/過去
第四組:這么、這樣、那么、那樣、多、多么
第五組:能、能夠、會、就、應該、必、須、必須、必定
第六組:卻/然而 卻/但是 就/那么
第一組中有副詞和形容詞(有的有時是副詞,有時是形 容詞),第二組中有副詞和動詞(有的有時是副詞,有時是 動詞),第三組中有的是副詞,有的是時間名詞,第五組中有的是副詞有的是助動詞(即能願動詞),第六組中有副詞還有連詞,(第四組較為特殊)。一下子要把它們的詞性分辨清楚是不很容易的。這主要是由於副詞同時間名詞、助動詞和一部分動詞、形容詞都常做狀語,這就造成了副詞同這幾類詞的劃界問題。
特點
語法工作者經過多年的辛勤研究認為,副詞大致具備以下幾個特點:
2·副詞一般不能單獨構成句子,只有一部副詞在有上文的條件下(有的還需要有語氣詞的配合),可以單獨回答問題(參見陸儉明《現代漢語虛詞獨用芻議》,載《語文教學與研究》1982,2)。例:"沒有"、"也許"、"差不多"等。
3·一部分副詞能起關聯作用。副詞在起關聯作用時可以單用,如"打得贏就打";有時可以前後配合使用,如"又...又","也...也","不...不"、"非...不"、等;有時要和連詞配合,如,"只有...才","只要...就",""即使也","如果...就","無論...都"等。副詞在起關聯作用時詞性和句法功能不變。
區別
依據這些特點,我們就可以把副詞同其他各類詞區別開來。
副詞與形容詞的區別
(1)形容詞可以以同樣的意義做謂語,可以再加程度副詞,有時還可做補語,副詞不能。如:a·"事情的發生很偶然?quot;b·化這件事發生得太突然了。"a中的"偶然"不能換成"偶爾"。B中的"突然"不能換成"忽然"。可見,"偶爾"、"忽然"是副詞,"偶然"、"突然"·是形容詞。
(2)形容詞還可以以同樣的意義修飾各詞,副詞不能。例:c·突然事件,d·必然結果。其中的"突然"不能換成"忽然","必然"不能換成“必定”或“必須”等。
(3)“白、老、淨、怪、偏、直、硬”等,雖然既可做謂語義可做定語,也可做狀語,但它們做謂語或定語時同做狀語時,不能保持意義上的一致,試比較:“白的牆”和“白跑一趟”,“黃瓜老了”和“他老跑北京”,“道路很直”和“眼皮直跳”。不難看出,每組詞語中的兩個“白”或兩個“老”、“直”等,在意義上毫無聯繫,它們只是採用了同樣的語音形式和書寫形式而已,可見,放在動詞和形容詞前的“白、老、淨、怪、偏、直、硬”等是副詞。
副詞和動詞的區別
(1)副詞只做狀語,而能做狀語的動詞還能做謂語並且意義不變。如:“他連續工作了十小時”,其中的“連續”只做狀語,而“繼續”一詞在“他們繼續趕路”一句中做狀語,在“你來繼續我們的事業”一句中則做謂語(述語中心語),可見“繼續”是動詞。
(2)“沒有”和“沒”比較特殊,它們在動詞和形容詞前是副詞做狀語,否定行為、性狀的發生,如“沒有去”、“沒有紅”,“沒去”、“沒紅”;在名詞前是動詞,帶賓語,否定事物的存在或否定事物的領有,如“沒有書”、“沒書”。
副詞與時間名詞的區別
副詞與助動詞的區別
助動詞一般都能受程度副詞修飾,如“很能”、“很會”、“非常應該”、“太可以”;也可以肯定否定相疊來提問,如“會不會?”、“應該不應該?”;還可以作謂語,如“你願意嗎?”“這樣做太應該了。”副詞不具備這些特點,不能說“必須不必須”、“必定不必定”。
副詞與連詞的區別
還有些副詞與連詞相似,如前述第五組例子中的“卻/然而”,都表示轉折的語義。但“然而”只能放在後一個分句前承接上文,卻不能直接置於動詞前做狀語;“卻”是副詞,恰恰可以放在動詞前的狀語位置上。如:十年,在整個人類發展的歷史上,這是很短的時間,然而中國人民在中國共產黨的領導下,創造了多少偉大的奇蹟。
其中的“然而”不能移至“在”字前作狀語,如果改用 “卻”,恰好應該放在“在”字前。
副詞與代詞的區別
前述第五組例子中的“這樣,這么,這么樣”等在句中經常做狀語,起副詞的作用,如:“大家都這么高興,…”其中的“這么”即是從程度和性狀上對“高興”加以修飾。這時的“這么”代替的是副詞,但它的代詞性質並沒有變,不能認為這時的代詞已轉變為副詞了。
表述
關於副詞的定義,也有很多表述:
陳承澤先生認為“字之專以限制修飾象字或動字者為副字。”(《國文法草創》商務1982,第43頁)
朱德熙先生認為,副詞是“只能充任狀語的虛詞”。(參見《語法講義》)以上所列幾位名家對副詞的定義,是他們早期研究的成果,由於定義的出發點不同,有的側重於副詞的辭彙意義,有的側重於副詞的語法功能,定義的方式和詞句也便各異。呂叔湘先生在他的《中國文法要略》中則只講副詞的特點,乾脆不予定義。近年來高校的漢語教材也有採取呂先生的策略的,比如胡裕樹先生主編的《現代漢語》和張靜先生主編的《新編現代漢語》就是。而黃伯榮、廖序東主編的《現代漢語》則綜合前述的定義方法,兼顧辭彙意義和句法功能兩個方面,定義為:“副詞是限制修飾動詞、形容詞,表示程度、範圍、時間等的詞”。我們認為,這個定義是比較客觀、全面的了。
這裡涉及到了副詞內部的分類問題,究竟將副詞分為多少個小類?
《新著國語文法》(黎錦熙著)將副詞分為六類:(1)時間副詞(過去時、現在時、未來時、不定時),(2)地位副詞,(3)情態副詞(客觀的、主觀的),(4)數量副詞(關於次數、關於程度、關於範圍),(5)否定副詞,(6)疑問副詞(問時間、問數量、問原因、問方法或情形、問反詰或反推)。
《文法簡論》分為兩類:(1)限制副詞、(2)修飾副詞 《語法講義》分為四類:(1)範圍副詞,(2)程度副詞,(3)時間副詞,(4)否定副詞。
《中國文法要略》分為七類:(1)方所副詞,(2)時間副詞,(3)動態動相副詞,(4)程度副詞,(5)判斷副詞,(6)否定副詞,(7)一般副詞。
《中國現代語法》則分為八類:(1)程度副詞 (下分絕對的和相對的兩種),(2)範圍副詞 (下分指示主語的範圍、指示謂語的範圍、指示目的位的範圍三種),(3)時間副詞(下分著眼在事物是否完成、著眼在何時發生、著眼在時間長短、著眼在時間早晚、著眼在事情緩急、著眼在事情的重複和延續、著眼在事情的次序、著眼在事情常見或罕見),(4)方式副詞,(5)否定副詞,(6)可能或必要副詞,(7)語氣副詞,(8)關係副詞。
胡裕樹主編的《現代漢語》和黃伯榮、廖序東主編《規代漢語》則分為六類:(1)表示程度的,(2)表示範圍的,(3)表示時間、頻率的,(4)表示肯定、否定的,(5)表示情態方式的,(6)表示語氣的。
副詞小類的劃分之所以有如此的差異,主要是副詞在語義表達上的複雜性決定的。呂叔湘先生曾經說過:“副詞內部需要分類,可是不容易分得乾淨利索,因為副詞本來就是一個大雜燴。”(《漢語語法分析問題》商務1979,第42頁)
編輯本書,不可避免地要碰上對這樣一個“大雜燴”分類的問題。我們力圖能分得客觀些,但由於水平所限,仍難免疏漏與不安之處,懇請讀者批評糾誤。
分類
本書將副詞分為十小類,即(1)時間副詞,(2)程度副詞,(3)限度副詞,(4)情態副詞,(5)語氣副詞,(6)判斷副詞,(7)頻次副詞,(8)關聯副詞,(9)目的副詞,(10)類比副詞。這種分類與前述各種分類大體一致。現將不同點說明如下:
(一)限度副詞,一般稱為“範圍副詞”。但“範圍”一詞似外延較小,不易概括所有的限度副詞。限度副詞包括空間、時間、地域、事物、數目、重量、容積、長度等所有方面的限度。例如:“頂多有五斤”,“起碼有五斤”,“大約有五斤”,“恰好有五斤”,這“頂多、起碼、大約、恰好”大致都是指限度,而不象是範圍。
(二)平時所說表示方位、處所的“方所副詞”,其實 只有兩個:“到處”和“處處”。它們實際上也應看作限度 副詞,如說“老師處處關心我們”,指的就是限度,包括思 想上的、學習上的、健康上的、生活上的等等,而不是指處所。再如說“到處是新建的高樓大廈”,“到處”是指多而 廣,並非實指處所。所以這兩個詞似歸於限度副詞更合理些。
(三)本書將“否定副詞”歸入“判斷副詞”類。這是因為,我們覺得,判斷的形式可分為五種,(即是說判斷副詞可分五類)。如“的確”是肯定判斷副詞,“勢必”是必然判斷副詞,“偶爾”是偶然判斷副詞,“或許”是可能判斷副詞,“不”是否定判斷副詞。
(四)“你倒願意不願意啊?”,“事情到底怎么樣了?”“究竟有多大?”,“難道我們不應該批評這種現象嗎?”這裡的“倒、到底、究竟、難道”等,常稱作“疑問副詞”,其實,它們並沒有疑問的意義,只是加強原句的疑 問或反問的語氣。所以本書將它們併入語氣副詞中。
(1)副詞+動詞
例:“寧為玉碎,不為瓦全!”我不願我的一生就這么平庸地、毫無意味地白白過去。(楊沫《青春之歌》第115頁)。
(2)副詞+形容詞
例:他們的戰爭機構很笨重,行動很慢,效力有限。(《毛澤東選集》第413頁)
副詞做狀語,如果需要結構助詞輔助,一般要用“地”如:前例可變為:
我不願我的一生就這么平庸地,毫無意味地白白地過去。
結構助詞“地”一般稱作狀語的標誌。關於狀語的標誌,有人提議同定語的標誌“的”不作區分,一律寫作“的”(如張志公先生在他主編的中央廣播電視大學教材《現代漢語》下冊中就提倡這樣做),老舍先生在他的《駱駝祥子》中早就作了實踐。例:“他的腳長步大,腰裡非常的穩,跑起來沒有多少聲響,……”(《駱駝祥子》第7頁)
例一:理論只要說服人,就能掌握民眾,而理論只要徹底,就能說服人(馬克思)
例二:人類犧牲的價值,有比生命還要貴重的,就是真理和名譽。(孫中山)
(4)副詞十副詞十動詞/形容詞
例:革命尚未成功,同志仍須努力。(孫中山)
(5)副詞十形容詞十動詞
例1:一個人高傲自大,只不過清楚表現出他的相對渺小罷了。
(6)副詞十代詞十形容詞(這個代詞必須是代替形容詞、動詞或副詞的。)
例:他待人總那么和藹可親。(“那么”代表程度副詞“十分”之類)
(7)副詞十助動詞十副詞+動詞
例:你這樣做,他一定會非常生氣。
例一.他一向很願意聽你的話。
例二.雖然立了秋,天氣還不肯涼下來,…(《葉聖陶短篇小說選》第96頁)
例:困難有什麼了不起,我偏偏要去碰碰它。
(10)副詞+介詞短語+動詞/形容詞
例一:只為家庭活著,這是禽獸的私心;只為一個人活著,這是卑鄙;只為自己活著,這是恥辱。(奧斯特洛夫斯基)
例二:血債必須用同物償還。(魯迅)
例:你簡直 要 把人活活 氣死了。
例:他就沒有按照你要求的去做。
(13)副詞十副詞十副詞十形容詞十動詞
例:他用胳膊輕輕地觸著我,眼睛卻仍然在出神地望著窗外。
(14)副詞十副詞十副詞+短語十動詞/形容詞
例一.現在我的母親提起了他,我這兒時的記憶,忽而全都閃電似的蘇生過來,似乎看到我的美麗的故鄉了。(《魯迅全集》第一卷第65頁)
例二:語言雖然使人成為萬物之靈,只說空話也就不比牲畜高明。
類似上述各種情況,認識時應注意,一般說來,最後一個畫“——”的動詞(或形容詞)前的副詞、動詞、形容詞、助動詞或短語(詞組)並不是首先組合在一起共同作狀語,而是一一對最後一個動詞(或形容詞)進行限制修飾,層層疊加上去的,如下圖:
忽而全都閃阿電似的蘇生過來
(二)名詞及名詞構成的短語(詞組)前的副詞。局限在以下幾種情況中:
(1)表示日期、時間的名詞直接做謂語時,前邊可用某些副詞做狀語
例一.今天已經星期五了
例二.我去陣地上送木料,回來已經半夜了。(魏金枝《兩個小青年》)。
例一.我們車間共三十人。
例二.屋子裡才兩張桌子。
例三.老李今年都六十歲了。
例一.院子裡淨草。
例二.馬路上淨石頭。
(4)副詞“不”有如下兩種習慣用法:
第一.用在對舉的事物中。
例:怎么畫得人不人鬼不鬼的?·····
第二.用在重複否定一種事物的結構中。
例:什麼假日不假日的,需要我就去壩。·····
(5)表示方位的極限,有時可在方位名詞前加程度副詞。
例:頂東頭、最裡邊、緊前頭。
(6)個別名詞可受程度副詞“最”限制修飾。
例:最根本、最前線、最中心、最本質
個別做狀語的副詞為著表達的需要可以提前到句首。
例一:幸好今天的金銀島,再不容西方的海盜們橫行霸道了。《楊朔散文選》