基本介紹
- 導演:湯姆·霍珀
- 編劇:David Seidler
- 主演:科林·費斯,傑弗里·拉什,海倫娜·伯翰·卡特
- 製片人:伊安·坎寧
- imdb編碼:彩色
- 中文名:《國王的演講》
- 外文名:The King's Speech
- 其它譯名:王者之聲、宣戰時刻、王的演講、皇上無話兒
- 製片地區:英國/澳大利亞
- 類型:劇情
- 片長:118分鐘
- 上映時間:2010年12月10日
- 票房:1.093億美元
- 色彩:彩色
演職員,電影視頻,電影圖片,電影評論,劇情簡介,演職員表,演員表,職員表,角色介紹,音樂原聲,幕後花絮,影片段預告絮,與現實出入,穿幫鏡頭,獲獎記錄,幕後製作,製作發行,製作公司,發行上映,電影票房,影片評價,
劇情簡介
約克郡公爵(科林·費斯飾)因患口吃,無法在公眾面前發表演講,這令他接連在大型儀式上丟醜。賢惠妻子伊莉莎白(海倫娜·邦漢·卡特飾)為了幫助丈夫,到處尋訪名醫,但是傳統的方法總不奏效。一次偶然的機會,她慕名來到了語言治療師萊納爾羅格(傑弗里·拉什飾)的宅邸,傳說他的方式與眾不同。雖然公爵對羅格稀奇古怪的招法並不感興趣,首次診療也不歡而散。但是,公爵發現在聆聽音樂時自己朗讀莎翁竟然十分流利。這讓他開始信任羅格,配合治療,慢慢克服著心理的障礙。喬治五世駕崩,愛德華八世繼承王位,卻為了迎娶寡婦辛普森夫人不惜退位。艾伯特臨危受命,成為了喬治六世。他面臨的最大挑戰就是如何在二戰前發表鼓舞人心的演講。
演職員表
演員表
角色 | 演員 | 配音 | 備註 |
---|---|---|---|
約克公爵 | 科林·費斯 | 張欣 | 喬治六世 |
萊昂納爾·羅格 | 傑弗里·拉什 | 劉欽 | 治療師 |
伊莉莎白·鮑斯-萊昂 | 海倫娜·伯翰·卡特 | 曾丹 | 王后 |
喬治五世 | 麥可·剛本 | 戴學廬 | 喬治六世之父 |
愛德華八世 | 蓋·皮爾斯 | 任偉 | 喬治六世之兄 |
Archbishop Cosmo Lang | 德里克·雅各比 | 吳文倫 | 大主教 |
Equerry | Robert Portal | ---- | ---- |
Private Secretary | Richard Dixon | ---- | ---- |
Driver for The House of Windsor | Paul Trussell | ---- | ---- |
BBC Radio Announcer | Adrian Scarborough | 海帆 | ---- |
羅伯特·伍德 | Andrew Havill | 桂楠 | ---- |
BBC Technician | Charles Armstrong;Harry Sims;Sean Talo; | ---- | ---- |
Dr. Blandine Bentham | Roger Hammond | 陳兆雄 | ---- |
Laurie Logue | Calum Gittins | 吳磊 | ---- |
Myrtle Logue | 詹妮弗·艾莉 | 王建新 | ---- |
Valentine Logue | Dominic Applewhite | 狄菲菲 | ---- |
Anthony Logue | Ben Wimsett | 詹佳 | ---- |
Princess Elizabeth | Freya Wilson | ---- | ---- |
Princess Margaret | 拉蒙娜·馬奎茲 | 詹佳 | ---- |
Theatre Director | 戴維·鮑姆伯 | 胡平智 | ---- |
Willie | Jake Hathaway | 詹佳 | ---- |
Lord Wigram | Patrick Ryecart | 程玉珠 | ---- |
Nurse | Teresa Gallagher | 周帥 | ---- |
Lord Dawson | Simon Chandler | 吳磊 | ---- |
瑪麗王后 | 克萊爾·布魯姆 | 劉廣寧 | ---- |
Duke of Kent | Orlando Wells | ---- | ---- |
Duke of Gloucester | Tim Downie | ---- | ---- |
Butler | Dick Ward | ---- | ---- |
Wallis Simpson | Eve Best | 魏思芸 | 辛普森夫人 |
Footman | John Albasiny | ---- | ---- |
溫斯頓·邱吉爾 | 蒂莫西·斯波 | 劉風 | 英國首相 |
Boy in Regent's Park | Danny Emes | ---- | ---- |
斯坦利·鮑德溫 | 安東尼·安德魯斯 | 王肖兵 | 英國首相 |
Steward | John Warnaby | ---- | ---- |
內維爾·張伯倫 | Roger Parrott | 胡平智 | ---- |
Royal Footman(uncredited) | Max Callum | ---- | ---- |
Undercook(uncredited) | Philip Dehany | ---- | ---- |
Soldier(uncredited) | Harry Sims;Sean Talo; | ---- | ---- |
Bright Young | Jon Adam Freeman | ---- | ---- |
House Maid(uncredited) | Sarah Molkenthin | ---- | ---- |
Royal Nanny(uncredited) | Mary Robinson | ---- | ---- |
Royal Marine(uncredited) | Dean Ambridge | ---- | ---- |
Policeman(uncredited) | Tony Earnshaw | ---- | ---- |
Himself(archive footage) (uncredited) | 阿道夫·希特勒 | ---- | ---- |
Pathe News Cameraman(uncredited) | Martyn Moore | ---- | ---- |
Passerby(uncredited) | Pete Noakes | ---- | ---- |
Funeral Sailor(uncredited) | Alex Sabga | ---- | ---- |
職員表
製作人 | 導演 | 副導演(助理) | 編劇 | 攝影 | 配樂 | 剪輯 | 選角導演 | 配音導演 | 藝術指導 | 美術設計 | 服裝設計 | 視覺特效 | 布景師 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Paul Brett 伊安·坎寧 Charles Dorfman Simon Egan 馬克·福利尼奧 Peter Heslop | 湯姆·霍珀 | Michael Biggam Heidi Gower Martin Harrison Robyn Henderson Julie Heskin Ian Hughes | 大衛·塞德勒 | 丹尼·科恩 | 亞歷山大·迪斯普拉特 | Tariq Anwar | Nina Gold | 劉風、胡平智 | Eve Stewart | Netty Chapman | 詹妮·碧萬 | Thomas M. Horton Derek Bird | 朱迪·法爾 |
(演職員表參考資料來源)
角色演員介紹
- 約克公爵艾伯特演員:柯林·費斯歷史原形為喬治六世。自小怯懦和口吃,因而無法在公眾面前發表流暢的演講。最後經過語言治療師萊納爾羅格的幫助,慢慢克服了心理的障礙。喬治五世駕崩,愛德華八世繼承王位,卻為了迎娶寡婦辛普森夫人不惜退位。他臨危受命,成為了喬治六世。發表了著名的聖誕講話,鼓舞了當時二戰中的英國軍民。
- 伊莉莎白·鮑斯-萊昂演員:海倫娜·伯翰·卡特約克郡公爵夫人,漂亮而賢惠大方,為了幫助丈夫能治療好口吃的毛病,到處尋訪名醫,最終通過語言治療協會主席介紹找到了語言治療師萊納爾羅格治好了約克郡公爵的口吃。
- 萊昂納爾·羅格演員:傑弗里·拉什語言治療師,為人古怪、有原則,他的南半球式法既非正統又具有爭議性,但技藝高超,最後治好了約克郡公爵的口吃症。
- 喬治六世之父演員:麥可·剛本努力培養下一代國王,對於約克公爵的大哥很是不滿,執意培養約克公爵成為下一代國王。為約克公爵演講做示範,並堅持陪約克公爵練習演講。
- 約克公爵大哥演員:蓋·皮爾斯沉迷於女色,國王去世後繼任英國國王,堅持要於與一個即將離婚兩次的華勒絲女士結婚,受到政界人士阻撓。為了娶華勒絲,最終放棄王位。
- 邱吉爾先生演員:蒂莫西·斯波對約克公爵大哥的行事作風不滿,大衛繼位後,邱吉爾先生仍表示不滿,願意推舉約克公爵成為國王。
- 大主教演員:德里克·雅各比得知約克公爵找了萊昂納爾·羅格作為語言治療師時,極力反對,一而再,再三出言勸阻,並為約克推薦其它治療師。
音樂原聲
Lionel and Bertie | The King's Speech | My Kingdom, My Rules |
The King is Dead | Memories of Childhood | King George VI |
The Royal Household | Queen Elizabeth | Fear and Suspicion |
The Rehearsal | The Threat of War | Speaking Unto Nations (Beethoven Symphony No. 7 - II) |
Epilogue (Beethoven Piano Concerto No 5 "Emperor" - II) | The Logue Method (Mozart: Marriage Of Figaro Overture Clarinet Concerto Mvt I) |
(音樂原聲資料來源)
幕後花絮
影片段預告絮
- 科林·費斯是該片在籌拍期間第一位確定下來的主角。
- MPAA因為片中存在的粗口等情節(Fuck約11次,還有shit,bastard, tits,bugger等粗口)將該片定為R級,這讓主演湯姆·霍伯和電影製作方韋恩斯坦公司非常不滿。韋恩斯坦公司對MPAA進行了抗訴卻並未得到MPAA的理會,所以只好另外發行了一個沒有髒話的版本。“乾淨版”的《國王的演講》只拿到了三百萬美元的票房,而限制級版卻收穫了1.35億美元。
- 影片在英國王太后(也就是喬治六世的妻子)2002年逝世後獲準拿到羅格的日記等資料,並開始籌備拍攝。
- 影片在2010年多倫多電影節上贏得由媒體及觀眾口碑票選最高獎項“觀眾選擇獎”
與現實出入
- 影片一開頭,伯蒂面臨第一次發表公眾演講的壓力。為了加劇這種壓力,演講的場地被設定為一個露天運動場,這使得伯蒂異常緊張,面對公眾徹底失語。歷史上,伯蒂也遭遇過這樣的尷尬,那是在1925年大英國協運動會的時候。但在電影中,編劇把時間軸往後拉了10年,即1935年,愛德華八世繼位前不久。
- 影片的前半部分用了大量筆墨描述羅格試圖爭取伯蒂的信任。伯蒂抗拒與羅格見面,第一次見面也不歡而散。但事實上,伯蒂1926年第一次尋求羅格的幫助,兩人幾乎可以說是“一拍即合”。羅格曾記錄下來這次會面,並發表在喬治六世的傳記里,“第一次會面結束後,伯蒂對自己充滿了信心。兩個月的治療結束後,伯蒂的進步非常明顯,當時他已經開始勝任所有皇家旅行中安排的公眾演講。”
- 歷史上,伯蒂選擇自己的王室封號為“喬治”,是為了表達對父親喬治五世的尊重,而不像電影裡邱吉爾說的那樣,是因為艾伯特這個名字“太德國”。
- 坎特伯雷教堂大主教揭露出羅格並不是一個真正的醫生。而事實上,羅格擁有行醫執照,從未謊報過自己的資格。
- 影片最後,國王被告知演講大約需要九分鐘。其實無論在歷史上還是在影片中,演講都只進行了五分鐘左右。
- 影片最後,演講的內容與歷史上真實的演講不一樣。影片中的演講刪去了一些部分。而且歷史上真實的演講沒有那么長那么多的停頓。
(以上內容參考資料來源)
穿幫鏡頭
- 影片開頭,播音室中的照明設備是螢光燈(日光燈)。螢光燈是1938年美國通用電氣公司發明的。而影片中的時間是1935年。
- 影片最後,國王與醫生準備演講的片段中,房間內的兩個鐘時間不一樣。而且壁爐上的那個時間一直停留在5點50,影片進行的五分鐘中沒有動。
- 影片最後,演講的時間應該是晚上六點。而白金漢宮面朝東北方向,從廣場上的紀念碑的陰影可以判斷,拍攝的時間顯然是在上午。因為,紀念碑的東南面被照亮,而面向白金漢宮的西南面則是暗的。
(以上穿幫內容參考資料來源)
獲獎記錄
年份 | 獎項 | 類型 | 接收方 | 結果 |
---|---|---|---|---|
2012 | 第35屆日本電影學院獎 | 最佳外語片 | 《國王的演講》 | 獲獎 |
2011 | 第83屆奧斯卡金像獎 | 最佳影片 | 《國王的演講》 | 獲獎 |
最佳男主角 | ||||
最佳導演 | 湯姆·霍伯 | |||
最佳原創劇本 | 大衛·塞德勒 | |||
最佳男配角 | 傑弗里·拉什 | 提名 | ||
最佳女配角 | 海倫娜·伯翰·卡特 | |||
最佳攝影 | 丹尼·科恩 | |||
最佳藝術指導 | 伊芙·斯圖爾特 / 朱迪·法爾 | |||
最佳服裝設計 | 詹妮·碧萬 | |||
最佳混音 | 約翰·米奇利/保羅·漢布林/馬丁·詹森 | |||
最佳電影剪輯 | Tariq Anwar | |||
最佳原創配樂 | 亞歷山大·迪斯普拉特 | |||
第68屆美國金球獎 | 劇情類最佳男主角 | 科林·費斯 | 獲獎 | |
劇情類最佳影片 | 《國王的演講》 | 提名 | ||
最佳男配角 | 傑弗里·拉什 | |||
最佳女配角 | 海倫娜·伯翰·卡特 | |||
最佳導演 | 湯姆·霍伯 | |||
最佳編劇 | 大衛·塞德勒 | |||
最佳電影配樂 | 亞歷山大·迪斯普拉特 | |||
第24屆歐洲電影獎 | 最佳男演員 | 科林·費斯 | 獲獎 | |
最佳剪輯 | Tariq Anwar | |||
觀眾獎-最佳影片 | 湯姆·霍伯 | |||
最佳影片 | 《國王的演講》 | 提名 | ||
最佳作曲 | 亞歷山大·迪斯普拉特 | |||
第44屆堪薩斯影評人協會獎 | 最佳男主角 | 科林·費斯 | 獲獎 | |
第25屆西班牙戈雅獎 | 最佳歐洲電影 | 湯姆·霍伯 | 獲獎 | |
第55屆義大利大衛獎 | 最佳歐洲電影 | 湯姆·霍伯 | 獲獎 | |
2010 | 第10屆鳳凰城影評人協會獎 | 最佳影片 | 《國王的演講》 | 獲獎 |
最佳男主角 | 科林·費斯 | |||
年度十佳影片 | 《國王的演講》 | |||
最佳導演 | 湯姆·霍伯 | 提名 | ||
最佳男配角 | 傑弗里·拉什 | |||
最佳女配角 | ||||
最佳服裝設計 | 詹妮·碧萬 | |||
最佳藝術指導 | 伊芙·斯圖爾特 | |||
最佳群像表演 | 《國王的演講》 | |||
第76屆紐約影評人協會獎 | 最佳男主角 | 科林·費斯 | 獲獎 | |
第9屆華盛頓影評人協會獎 | 最佳男主角 | 科林·費斯 | 獲獎 | |
最佳男配角 | 傑弗里·拉什 | 提名 | ||
最佳女配角 | ||||
最佳原創劇本 | ||||
第19屆東南影評人協會獎 | 最佳男主角 | 科林·費斯 | 獲獎 | |
最佳男配角 | 傑弗里·拉什 | |||
最佳原創劇本 | ||||
年度十佳影片 | 《國王的演講》 |
(註:獲獎記錄內容參考資料來源:)
幕後製作
創作背景
這部講述伊莉莎白二世的父親喬治六世國王生平的傳記電影,在開拍伊始就被看好成為2011年各大獎項的種子選手,因為它不僅有著和歷史緊貼的時代背景,更有著科林·費斯、傑弗里·拉什、海倫娜·伯翰·卡特等好戲之人的精彩演繹。對於這部電影的“獎項野心”,該片製作人馬克·福利尼奧表示,《國王的演講》是一個會喚起大家重溫歷史的故事,這部電影的前期準備工作非常地複雜和細緻,‘這部電影有著精彩的故事和演員的出色演繹,大家都是非常認真地在做一部值得被觀眾記住的電影,為這個目標在努力。
編劇大衛·塞德勒跟片中的喬治六世一樣,曾經也是口吃病患者,他小時候就讀過喬治六世的故事。大衛表示,喬治六世的故事對他有很大鼓勵,最後他也克服了口吃問題,所以長大後一直想把這個故事搬上銀幕。雖然大衛對這段歷史研究頗深,但由於缺少一手材料,劇本初稿很大部分要靠想像來填充細節。後來他找到曾獲羅格醫生治療的一位叔叔,對羅格的治療手法有了詳盡了解。影片開拍前9周,他得到了羅格醫生的筆記本,從而對當時發生的事件有了更真實的了解,不少記載的內容都直接引用到了電影之中,也使得影片生動性大增。
演員陣容
《國王的演講》的演員陣容相當強勁,扮演國王的科林·費斯、語言老師的傑弗里·拉什與伊莉莎白女王的海倫娜·伯翰·卡特都是歷練多年的老戲骨,湯姆·霍伯回憶起尋找演員的過程,這部電影在籌拍的時候打算請有足夠分量的演員來飾演當中的主要角色,而且是要能呈現出相應的時代感的演員,海倫娜·伯翰·卡特是首先確定的演員,而對於國王的扮演者,敲定了科林·費斯。而後,傑弗里·拉什的角色會以一種外來者的姿態去審視這個皇室。
製作發行
製作公司
製作公司 | 發行公司 |
1.蹺蹺板電影(英國) | 1.韋恩斯坦國際影業公司(美國) |
2. Bedlam Productions | 2. Aegis Film Fund (加拿大) |
3. 韋恩斯坦國際影業公司 (美國) | 3.Cathay-Keris Films Pte. Ltd.(新加坡) |
4. The Film Council (英國) | 4. GAGA Communications(日本) |
5. Momentum Pictures (英國) | 5.Paramount Pictures (Australia) Pty. Ltd.(澳大利亞) |
(製作發行公司信息參考資料來源)
發行上映
國家/地區 | 上映時間 | 國家/地區 | 上映時間 |
---|---|---|---|
美國 | 2010年9月6日 | 2010年9月10日 | |
中國 | 2012年2月24日 | 希臘 | 2010年12月16日 |
阿聯 | 2010年12月12日 | 澳大利亞 | 2010年12月23日 |
巴哈馬 | 2010年12月5日 | 西班牙 | 2010年12月16日 |
紐西蘭 | 2010年12月26日 | 英國 | 2011年1月7日 |
愛爾蘭 | 2011年1月7日 | 芬蘭 | 2011年1月21日 |
愛沙尼亞 | 2011年1月21日 | 立陶宛 | 2011年1月21日 |
烏拉圭 | 2011年1月21日 | 以色列 | 2011年1月27日 |
斯洛維尼亞 | 2011年1月27日 | 冰島 | 2011年1月28日 |
波蘭 | 2011年1月28日 | 義大利 | 2011年1月28日 |
瑞典 | 2011年1月29日 | 法國 | 2011年2月2日 |
匈牙利 | 2011年2月3日 | 波赫 | 2011年2月3日 |
葡萄牙 | 2011年2月10日 | 阿根廷 | 2011年2月10日 |
新加坡 | 2011年2月10日 | 挪威 | 2011年2月11日 |
巴西 | 2011年2月11日 | 德國 | 2011年2月16日 |
荷蘭 | 2011年2月17日 | 印度尼西亞 | 2011年2月17日 |
馬來西亞 | 2011年2月17日 | 秘魯 | 2011年2月17日 |
墨西哥 | 2011年2月18日 | 哥倫比亞 | 2011年2月18日 |
土耳其 | 2011年2月18日 | 比利時 | 2011年2月23日 |
俄羅斯 | 2011年2月24日 | 烏克蘭 | 2011年2月24日 |
科威特 | 2011年2月24日 | 哈薩克斯坦 | 2011年2月24日 |
保加利亞 | 2011年2月25日 | 委內瑞拉 | 2011年2月25日 |
日本 | 2011年2月26日 | 塞爾維亞共和國 | 2011年2月28日 |
丹麥 | 2011年3月3日 | 韓國 | 2011年3月17日 |
中國台灣 | 2011年3月4日 | 中國香港 | 2011年3月3日 |
(上映信息參考資料來源)
電影票房
截至2011年2月12日,《國王的演講》在北美的票房就達到了8640萬美元,在西班牙吸金690萬美元,法國的總票房也有420萬美元。至於在英國地區,該片突破5000萬美元的票房,澳大利亞攬獲2120萬,此外紐西蘭為210萬,在全球的總票房為1.732億美元。
影片評價
影片為喬治六世國王傳記片,摒棄了英國歷史戲劇的刻板,給觀眾呈現了一部故事非常飽滿的經典作品。(《芝加哥讀者》評)
影片擁有豐富的現實生活素材,因此,不需要演員誇大的表演,就能展示出喬治六世國王當時的窘迫。 (《達拉斯晨報》評)
2010年最佳年代電影,也是年度最佳電影,故事溫暖人心,充滿智慧。(《休斯頓紀事報》評)
該片講述了一個平民主義者的言論,題材生動,演員表演上佳。(《環球郵報》評)