基本介紹
- 作品名稱:煙波敘
- 作者:鄭傑豐
- 創作年代:當代
- 文學體裁:文言文
作品原文,作品譯文,作品賞析,
作品原文
執筆落墨起,幾分相思憶。遠隔千萬里,書信以相系。君言歸來期,便娶吾作妻。
歡欣藏不住,眉眼處中溢。
已至花季,煢煢孑立。輕捻長笛,曲訴心意。長相思兮長相憶,短相思兮無窮極。
只道如是兮,唯有輕嘆息。願君莫負相思意。
歷數載別離,盼君歸來期。春信入函中,冬方返復至。君言歸來期,漫漫未有時。
殘花石徑積,黃葉落淚滴。
細雨風裡,獨立河堤。雨落漣漪,晚來風急。信終所書勿念記,與妻靜候兒落地。
知悉如是兮,自溺河中泣。深山幽谷墓碑立,泓下白骨誰人記。君言如兒戲,只道多情,禍兮。
作品譯文
提筆落墨緩緩抬起,寫一封飽含相思的書信。與你相隔異地,便以此維繫著聯繫。你說歸來之日,便會娶我為妻,得知後,我喜上眉梢的表情便藏也藏不住了。
春回大地,萬物復甦,我卻只能獨自一人賞花。吹一首思念之曲,希望能傳達給你。
永遠的相思永遠的回憶,短暫的相思卻也無止境。連詩仙李白也這樣認為,我也只能輕輕嘆息了,但願不要辜負了我此番情義。
已經過去好些年了,我一直盼望著你的歸來。春天寄出的信在冬天才得到回音,你說歸來的日子還是遙遙無期。我身旁枯萎的花已經灑落一地,樹上的黃葉還滴著剛剛落下的雨滴。
天空下起了小雨,我站在陣陣的涼風中,看著河水上的漣漪。突然間風變得急促了起來,我收到了你的來信,你讓我忘了你,已經與他人成婚,正在等待孩子的降臨。看到這裡,我悲痛萬分跳入河中,在水中哭泣。多年後,我的墓碑在深山幽谷里矗立著,
卻再也沒有人記得我了。你給的承諾就像是小孩子的遊戲。只能夠感慨,多情,是禍啊。
作品賞析
本文上闕自女子敘寫書信起筆,以“落墨”展開倒敘,交代了兩人以書信聯繫及男子的承諾。“歡欣藏不住,眉眼處中溢”烘托出女子的喜悅之情,更為下文的絕望埋下了伏筆。上闕的下半段主要描寫女子的思念之情,側面反映出其對感情的重視。
下闋故事的感情基調由喜至悲發生轉折。時間一晃數年之久,男子對這份感情的日漸淡薄。更是為下文的另娶他人作鋪墊。女子得知後跳入河中尋死。結尾已化作皚皚白骨,全文在此處達到悲情的極點,“只道多情,禍兮。”一句總結全文,像是在嘆息,又像是在諷刺男子的薄情與女子的痴情。給人們留下了思考的空間。