《為戰爭而哭泣的兩個老婆》是蜂谷彌三郎創作的圖書。
基本介紹
- 中文名:為戰爭而哭泣的兩個老婆
- 作者:蜂谷彌三郎
主要內容
少數日本戰俘被允定居蘇聯 俄羅斯觀察家日爾諾夫認為,當時,蘇聯政府對待各國戰俘的態度存在著一些微妙的差別,比如,蘇聯允許一小批日本戰俘同蘇聯婦女結婚,日本戰俘也是唯一被允許留在蘇聯定居的外國戰俘,相當多因為愛情的緣故而希望留在蘇聯的日本戰俘則被拒絕,並被遣返回日本。但是,蘇聯卻不允許德國、義大利、匈牙利等國的戰俘同蘇聯婦女結婚,不允許他們在蘇聯定居,來自這些國家的戰俘後來被全部遣返。
跟外國戰俘有染的蘇聯婦女不僅冒著被開除出黨、開除工作的風險,還有健康受損的風險,因為她們深知自己的行為不為紀律所允許,不為輿論所支持,所以常常偷偷墮胎。儘管如此,蘇聯婦女跟外國戰俘保持密切關係的事件卻始終屢禁不止。2005年5月20日,在俄羅斯布里亞特自治共和國的劇院舞台上,首次上演了一出以當年的日本戰俘與蘇聯婦女的愛情為主題的戲劇,這齣戲中的女主人公叫做多爾戈爾·桑德科娃,她愛上了一個日本戰俘。多爾戈爾·桑德科娃知道,世俗環境不容許他們這么做,他們不可能永久地在一起,但她還是毅然邁出了這一步,並為他生下了一個女孩。後來這名戰俘回到了日本,一直到很多年之後他們才得以重新相見。
然而,蘇聯婦女與外國戰俘同居注定要冒極大的風險,原因很簡單:這是在跟原先的敵人苟合。實際上,早在1944年,蘇聯紅軍的歐洲戰俘營里就發生了這種事情。當時,蘇聯內務部戰俘和被拘留者事務管理總局要求各地遏止這種事情的發生,各戰俘營和勞改營還專門開設了一些課程,向全體管理人員灌輸“對希特勒侵略者的刻骨仇恨”,而一旦發現有蘇聯女管理人員跟外國戰俘有曖昧關係,立刻首先將其定性為“階級覺悟幼稚”,一旦被發現跟外國戰俘有染,將處以開除黨籍的處分。1945年8月,蘇聯內務部發布命令,再次強調要防止蘇聯女管理人員跟外國戰俘同居事件發生,並且要求將所有“思想道德不堅定的婦女”從戰俘營里開除出去。
連續的戰爭使蘇聯失去了數千萬精壯男性,也使千千萬萬蘇聯婦女成了寡婦。於是在勞改營日本戰俘與蘇聯女看守之間便迸發了難以遏止的愛情。蘇聯婦女之所以願意跟外國戰俘同居,原因複雜,或因為純潔的愛情,或因為生理方面的需要,或因為精神上的孤寂,或因為物質上的誘惑。近來,俄羅斯媒體披露了一例這類愛情悲劇,悲劇的男主人公叫做蜂谷彌三郎,當年被關押在西伯利亞戰俘勞改營,女主人公克拉夫季婭·諾維科娃是一名蘇聯婦女。儘管存在著民族差異以及其他諸多因素,但他們始終彼此心懷真切的情感。後來,蜂谷彌三郎回到了日本自己第一位妻子蜂谷久子身邊,蜂谷久子一直在苦等丈夫歸來,因而始終沒有改嫁。蜂谷彌三郎為此寫了一本書---《為戰爭而哭泣的兩個老婆》,來紀念他一生中兩個最親密的女人。