漢藏語音韻對應研究:以楊福綿漢藏音韻研究成果為例

漢藏語音韻對應研究:以楊福綿漢藏音韻研究成果為例

《漢藏語音韻對應研究:以楊福綿漢藏音韻研究成果為例》是2021年1月1日社會科學文獻出版社出版的圖書,作者是王艷春。

基本介紹

  • 中文名:漢藏語音韻對應研究:以楊福綿漢藏音韻研究成果為例
  • 作者:王艷春
  • 出版社:社會科學文獻出版社
  • ISBN:9787520170208
內容簡介,圖書目錄,

內容簡介

本文在結構上分成五章。第1章是導論,有以下幾方面內容。首先是介紹漢藏語比較研究概況,對國際國內研究現狀進行描述。然後筆者對寫作本文的目的和想法進行了簡略交代。緊接著是介紹楊福綿先生及本文研究資料——楊福綿先生有關漢藏語比較研究的文章,說明寫作體例。第1章導論的最後用5小節詳細說明了本文進行漢藏語比較的音韻框架模式及比較方法。第2章是楊福綿漢藏語同源詞概述,從導論1.3的資料中梳理出同源詞並彙編成《楊福綿漢藏語同源詞譜》。第3章楊福綿漢藏語同源詞聲母對應比較研究,這一章分為三大部分:先總體概述楊福綿聲母體系,交代其與斯塔羅斯金上古漢語聲母體系的關係,並比較斯氏記凝膠求的上古漢語聲母體系與鄭張尚芳先生的上古漢語聲母體系;然後按聲母發音部位,即唇音、牙音、舌音、齒音、喉音的順序分別進行分析比較;最後對帶有前綴*s-的情況進行重點分析。第4章是楊福綿漢藏語同源詞韻母對應比較研究,分為兩大部分內容:先介紹了斯塔羅斯金上古漢語韻母體系,並比較斯氏上古漢語韻母體系與鄭張尚芳先生上古漢語韻母體系;分別按照陰聲韻、去聲韻、入聲韻、陽聲韻的順序對楊福綿漢藏語同源詞對應情況進行罪頁糠分析。第5章為結論,概括總結前四章論述所的出的結論和沒有解決的問題,以期對上古漢語語音構擬和漢藏語同源詞對應比較中的某些問題提供幫助。

圖書目錄

第一章 緒論/001
第一節 漢藏語比較研究概雄牛料歡況/001
第二節 本文撰寫之源起及目的/004
第三節 楊福綿簡介/005
第四節 本文進行漢藏語比較研究的資料/006
第五節 本邀懂主文進行漢藏語比較的音韻框架模式及比較方法/007
第二章 楊福綿漢藏語同源詞/016
第一節 楊福綿漢藏語同源詞譜連蒸婚體例/016
第二節 楊福綿漢藏語同源詞譜/018
第三章 楊福綿漢藏語同源詞聲母對應比較研究/095
第一節 楊福綿構擬所用的上古漢語聲母體系/095
第二節 楊福綿漢藏語同源詞聲母對應情況/098
第三節 楊福綿漢藏語同源詞聲母對應分析/182
第四章 楊福綿漢藏語同源詞韻母對應比較研究/185
第一節 楊福綿構擬所用的上古漢語韻母體系/185
第二節 楊福綿漢藏語同源詞韻母對應情況及分析/188
第五章 結論/281
第蜜剃一節 聲母對應規律/281
第二節 韻母對應規律/284
第三節 對一些同源詞的分析、質疑和意見/285
參考文獻/295
附 錄/299
附錄1 Prefi x *s- in Proto-Chinese 中文譯文/299
附錄2 Prefi x *s- and *SK-, *SKL- clusters in Proto-Chinese (PC):
Part I. Prefi x *s- and *SK- clusters 中文立殃棄譯文/319
附錄3 Prefi x *s-and *SK-, *SKL-clusters in Proto-Chinese (PC):
Part II. Prefi x *s-and *SKL-clusters 中文譯文/350
後 記/380
Part I. Prefi x *s- and *SK- clusters 中文譯文/319
附錄3 Prefi x *s-and *SK-, *SKL-clusters in Proto-Chinese (PC):
Part II. Prefi x *s-and *SKL-clusters 中文譯文/350
後 記/380

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們