漢英句法與語義界面的認知對比研究

漢英句法與語義界面的認知對比研究

《漢英句法與語義界面的認知對比研究》是2017年湖北人民出版社出版的圖書,作者是郭純潔。

基本介紹

  • 書名:漢英句法與語義界面的認知對比研究
  • 作者:郭純潔
  • 出版社:湖北人民出版社
  • 出版時間:2017年12月1日
  • ISBN:9787216093200
內容簡介,圖書目錄,作者簡介,

內容簡介

《漢英句法與語義界面的認知對比研究》從認知的角度探索句法與語義之間的互動關係,主要內容包括:(1)在認知語言學的框架下整合現有的句法與語義界面研究的理論,並對這些理論進行批判性地分析、梳理和歸納;(2)採用實驗的方法,客觀地觀察和分析語義的概念化,深入調查詞語的語義特徵與其句法成分之間的內在聯繫和互動方式;(3)描述和解釋語義聚合與句法結構形成的認知過程,並分析它們在不同語言之間的差異:(4)提出關於句法與語義界面的新理論和研究範式。《漢英句法與語義界面的認知對比研究》為句法與語義界面研究,提供了新思路、新材料和新證據,描述了句法與語義界面的主要認知過程及其機制,揭示了影響句法與語義界面的主要因素,發現了概念與形式之間的對等原則,提出了句法信息的注意焦點說和句法作用下的辭彙語義突變說。

圖書目錄

第一章 引言
第一節 什麼是界面
第二節 語言學研究中的界面問題
第三節 句法與語義界面研究的意義
第四節 本書的布局
第二章 文獻綜述
第一節 句法與語義界面研究的背景與現狀
第二節 句法與語義界面研究的問題和不足
第三節 句法與語義界面研究的新視角
第四節 本書的設計思路和分析框架
第三章 研究方法
第一節 如何分析句法與語義的界面
第二節 研究問題
第三節 實驗過程
第四節 數據的處理與分析
第四章 漢英辭彙及其語義的認知對比
第一節 辭彙的概念基礎及其分類
第二節 漢英各詞類的對比
第三節 漢英辭彙的相似性及其語義認知特徵
第四節 漢英辭彙的差異性及其語義認知特徵
第五節 對漢英辭彙及其語義認知對比分析結果的討論
第五章 漢英句法成分及其語義的認知對比
第一節 句法成分的界定及其分類
第二節 漢英句法成分的相似性及其語義認知特徵
第三節 漢英句法成分的差異性及其語義認知特徵
第四節 對漢英句法成分及其語義認知對比分析結果的討論
第六章 漢英句式及其語義的認知對比
第一節 句式的界定及其分類
第二節 漢英語言的巨觀句式和微觀句式
第三節 漢英句式的相似性及其語義認知特徵
第四節 漢英句式的差異性及其語義認知特徵
第五節 對漢英句式及其語義認知對比分析結果的討論
第七章 漢英句型及其語義的認知對比
第一節 句型的界定及其分類
第二節 漢英句型的相似性及其語義認知特徵
第三節 漢英句型的差異性及其語義認知特徵
第四節 對漢英句型及其語義的認知對比分析結果的討論
第八章 句法與語義認知界面的對比
第一節 句法與語義的認知界面
第二節 句法與語義界面的跨語言相似性及其認知特徵
第三節 句法與語義界面的跨語言差異性及其認知特徵
第四節 對句法與語義認知界面對比分析結果的討論
第九章 結論
第一節 本研究的發現
第二節 本研究的意義
第三節 本研究的局限
附錄
參考文獻

作者簡介

郭純潔,男,1965年3月出生,安徽臨泉人。2004年畢業於南京大學外國語學院,獲博士學位。現為南京航空航天大學外國語學院教授、院長助理、南京航空航天大學人文與社會科學學部委員。主要研究方向為認知語言學、辭彙學、句法學和語義學。已主持完成國家社會科學基金項目1項、江蘇省哲學社會科學基金項目3項、校級研究項目6項。已出版學術專著6部,先後在《當代語言學》《語言教學與研究》《現代外語》《外語學刊》《外語界》等學術刊物發表論文20餘篇,研究成果先後獲得省級獎勵6項、校級獎勵6項。2010年入選江蘇省“青藍工程”中青年學術帶頭人。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們