《海內外中國戲劇史家自選集:伊維德卷》是2018年大象出版社出版的圖書。
基本介紹
- 中文名:海內外中國戲劇史家自選集:伊維德卷
- 作者:康保成主編
- 出版時間:2018年4月1日
- 出版社:大象出版社
- 頁數:316 頁
- ISBN:9787534792199
- 開本:16 開
- 裝幀:精裝
內容簡介,圖書目錄,作者簡介,
內容簡介
“海內外中國戲劇史家自選集”由活躍在中國戲劇史、中國古代戲劇研究領域第一線的海內外優秀學者遘選其代表性論文結集而成,涵蓋從諸官調、院本,到金元雜劇、宋元南戲、明清傳奇、花部戲曲、民間小戲,祭杷戲劇等多種戲劇文體,涉及戲劇理論、戲劇史實、表演理論,作品評述與考證、中國戲劇發展流變及海外傳播等一系列重大問題,代表了新時期該研究領域的高水平。
《伊維德卷/海內外中國戲劇史家自選集》收錄了海外漢學家伊維德先生的十餘篇重要論文。
圖書目錄
重構戲曲與文學史
———伊維德教授的學術研究 凌筱嶠
諸宮調研究
———對於不同見解的重估
一、綜述
二、孔三傳
三、諸宮調藝人
四、作者和文本
五、南方諸宮調
六、興起與衰落
七、結語
院本是十五六世紀戲劇文學的次要形式
說唱道情、韓湘子傳說,以及《新編韓湘子九度文公道情全本》中的美好生活之觀念
一、道情作為、 世紀敘事說唱文學的一種文類
二、韓湘子傳說
三、《韓湘子九度文公道情全本》
四、關於美好生活的不同觀點
五、結語
朱有 和《西廂記》
我們讀到的是“元”雜劇嗎
———雜劇在明代宮廷的嬗變
一、從前人的研究說起
二、元雜劇的版本
三、《元曲選》:從“場上曲”到“案頭劇”
四、明代宮廷里的元劇:意識形態與戲劇改編
五、元代的元雜劇:“正旦”“正末”的腳本
六、結論
元雜劇:版本與翻譯
有關元代雜劇的四篇書評
— 世紀戲曲文學中的泰山朝聖
一、引言
二、張國賓的《汗衫記》
三、古杭書會的《小孫屠》
四、鄭廷玉的《看錢奴》
五、《焚兒救母》
六、結語
繪畫和舞室中的髑髏和骷髏
詩人、大臣和僧侶的衝突:— 年間雜劇中的
蘇軾形象
一、概要
二、貶黃州
三、《赤壁賦》
四、《東坡夢》
五、其他劇目及創作年代
罪惡與清官:說唱詞話中的包公
一、話本、雜劇和詞話的文本與版本
二、雜劇和詞話中的罪惡與罪犯
三、審判的權力和自主性
四、憤激新貴對當朝權要
五、“清官”的興起
元明戲台上的楊家將
一、宋遼戰爭
二、楊家將的傳奇
三、早期戲劇
四、年代斷定與竹馬
五、對敵人的想像:嫉妒的同事和遼國間諜,女人和“野蠻人”
中國的戲台與宮廷
———洪武御勾欄考
“睡情誰見?”
———湯顯祖對本事材料的轉化
一、荒園與棘宮
二、沉迷與復生
三、溺愛父親的煩惱
在《桃花扇》陰影中
——— 年的北京在東西方舞台上
魯迅小說《起死》與《逍遙遊》雜劇
一、逍遙遊
二、劇作家魯迅
三、頭骨與骷髏
四、起死回生的骷髏和縣官
五、結論
作者簡介
伊維德(Wilt L. Idema),1944 年,出生於荷蘭達倫。首先在萊頓大學學習中國語言與文化,而後於1968 年到1970 年繼續在日本和中國香港深造。回到荷蘭後,任教於萊頓大學,並於1976 年被評為中國語言文學教授。1999 年,接受哈佛大學邀請,從2000年到2013 年在此任中國文學教授。
在日本京都大學人文科學研究所的田中謙二教授的引導下開始了中國元曲研究。在做戲劇研究和戲劇翻譯時,與美國的奚如谷(Stephen H. West)教授有密切合作。除戲劇研究外,還在中國通俗小說、民間歌謠及女性文學領域發表諸多著述。
因有大量的中譯荷翻譯作品而榮獲1992 年度荷蘭國家翻譯獎。畢生貢獻於中國文學的翻譯和傳播,並因此獲得2015 年度中華圖書特殊貢獻獎。是荷蘭皇家科學院成員。