永遠を駆け抜ける一瞬の仆ら

永遠を駆け抜ける一瞬の仆ら

《永遠を駆け抜ける一瞬の仆ら》(中文譯名:超越永恆瞬間的我們)是日本樂隊GARNET CROW演唱的一首歌曲,由AZUKI七作詞,中村由利作曲,收錄於2003年11月12日發行的第3張專輯《Crystallize ~君という光~》中。

基本介紹

日語歌詞,中文歌詞,

日語歌詞

まるで異國の知らない場所へ來たみたい
懐かしいこの街の匂い 記憶
洪水みたいに溢れてくる五感(きもち)が
あった事思い出す 夕波の音
君のいる景色にいつまでも並んでい漏婆汗たい
終わりない 望み(おもい)は巡る
永遠(とわ)を駆け抜ける一瞬の仆ら
舞い降りた地上は爽快な深いブルー
君の優しさに仆は 再生した(うまれた)
甘い野望みたいな未來
滅びゆくより導かれるまま…
なんとなく気づいた目の前の愛しいモノ
ハジケ趨凶婚て消えそうでそんなトコ鴉挨請 偉大(すき)
どんな風に 現実(いま)を感じても構わないよね
ゆきたい場所へゆけばいい…
永遠を駆け抜ける一瞬の仆ら
舞い降りた地上で流れゆくんだ
もどかしい位感じてた距離も
呼び合って辨遙匪趨引き寄せる
遙か 彼方悪戱に舞い降りた意味さえ
君の聲がきこえたら また解き放てる

中文歌詞

彷佛來到了異國不知名的地方一般
令人懷念的這街道氣味記憶
如同洪水般逐漸氾濫而出的五官
憶起往事夕陽波浪的拍打聲
希望能永遠在有你的景色中並列
無止境的願望圍繞著
超越永恆瞬間的我們
飛舞妹斷落下的地面是爽快深沉的禁辨估企水池
因為你的溫柔讓我再生
比起逐漸毀滅如同甜美願望的未來
還不如就這樣的被引導下去…
無意中發現到眼前所愛憐的東西
竟是快迸開消失般那種情境 真是偉大
不管感受到什麼樣的現實都沒關係啊
只要到想去的地方就好…
超越永恆瞬間的我們
在飛舞落下的地面上隨波逐流
令人感到不耐煩的距離也
互相招呼彼此靠近
連在遙遠遠方調皮飛舞殼謎晚落下的含意
只要能聽到你的聲音就能輕易地加以剖析

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們