正在動搖

正在動搖

《正在動搖》是C-Clown演唱的歌曲,收錄於2013年4月18日發行的《正在動搖》專輯中。

基本介紹

  • 中文名:正在動搖
  • 外文名:흔들리고 있어
  • 所屬專輯:正在動搖
  • 歌曲原唱:C-Clown
  • 發行日期:2013年4月18日
  • 歌曲語言:韓語
  • 製作人:Girl's Day
  • 發行公司:Kakao M Corp.
歌曲歌詞,歌曲簡介,

歌曲歌詞

[ROME] Man I swear the other day I’m trying to do my own thing (this girl)
我發誓有一天要做我自己的事情(那女孩)
The hell you trying to do to me girl? and it really came down to this uh
你想做我女朋友吧?並且它真的到來了
(na na na na na x2) only one thing left to do, 只剩下一件事要做
row like kings lay low like clowns 行為像國王卻低調像小丑
韓語歌曲19:11 2013-4-18  [강준] 내가 준 반지 다신 안 껴도 돼 你可以不再戴我給的戒指
내가 준 목걸이 안 걸쳐도 돼 我送你的項鍊不戴也可以
미안하다고 날 떠난 게 아니라고 抱歉,我不是要離開你 말도 안 되는 소리만 這種可笑的話
[ROME] 울리는 벨소리에 잠이 깨네 隨著鈴聲的響起被吵醒
눈을 뜨자마자 역시 넌 확인을 해 睜開眼確認你是否睡在我身邊
(롬아 오랜만이다. 요즘 뭐해? 갑자기 니가 너무 보고 싶네) (Rome好久不見,最近忙什麼?突然很想你)
Damn 음악이나 크게 틀고 잘 걸 早知道應該把音樂開大聲再睡
다른 목소리로 “여보세요” 할 걸 早知道應該換個聲音說“喂,你好”
잠깐 보는 것도 불안해 簡短的見面也覺得不安
기다려 봐 옷만 입고 나갈게 等一下 穿件衣服就出門
[강준] 다잡은 맘이 흔들리고 있어 平穩下來的心又在動搖
또 바보처럼 이렇게 서 있어 又像個傻瓜似的這樣站著
왜 내가 이러는지 이러는지 為什麼我會這樣 會這樣
미련하게 그 손을 잡고 있어 這樣愚蠢的緊握住她的手
[RAY] 다잡은 맘이 흔들리고 있어 剛剛平穩的心又在動搖
다 알면서 널 붙잡고 서 있어 事情都很明了,我還是站著緊握你的手 니 볼에 눈물을 닦고 擦掉你臉頰上的淚
널 안고 있어 오늘도 흔들리고 있어 就這樣抱著你,今天心依然動搖
[마루] 또 다시 반복되는 이 상황을 난 아아 又再次反覆這種情形的我 uh uh
도저히 감당할 수 없어 너라는 아아 讓人完全無法抵抗的你 uh uh
[시우] 고갤 들어봐 니 진심을 말해 把頭抬起來 吐露你的真心
[ROME] Man, I don't know what to do no more, Ayo T.K 我不知道應該不再做什麼.
[T.K] 돌아버리겠네 你回來了 어떡하지 미련이 남아 어쩌면 돌아갈지도 몰라 我能怎么辦,留有迷戀說不定會回來
(Russian roulette) 물론 이러고 싶지 않아 當然 我不想這樣
근데 자꾸 내 맘이 시켜 네게 정말 구차하게 구네 但是總讓我心冷的你讓人煩悶
미치겠어 이미 애써 다짐했던 맘은 짐이 됐어 要瘋掉了 已經努力決定的心變成了負擔
[시우] 이러지 말라고 이러지 말라고 說了不要這樣 不要這樣!
[강준] 다잡은 맘이 흔들리고 있어 平穩下來的心又在動搖
또 바보처럼 이렇게 서 있어 又像個傻瓜似的這樣站著
왜 내가 이러는지 이러는지 我為什麼要這樣子 要這樣
미련하게 그 손을 잡고 있어 這樣愚蠢的緊握著她的手
[RAY] 다잡은 맘이 흔들리고 있어 剛剛平穩的心又在動搖
다 알면서 널 붙잡고 서 있어 事情都很明了,我還是站著緊握你的手 니 볼에 눈물을 닦고 擦掉你臉頰上的淚
널 안고 있어 오늘도 흔들리고 있어 就這樣抱著你 今天心仍在動搖
[마루] 왜 나를 떠났어 내가 지겨웠어 為什麼離開我 厭倦我了嗎?
너무 쉽게 날 차버렸어 就這樣隨意的踢開我 [시우] 왜 이리 바보 같은지 為什麼像個傻瓜一樣
맘에도 없는 니 얘길 다시 듣고 있어 又重新聽著 你那無心空洞的話
[T.K] Girl I'm falling down 女孩,我正在墮落
My heart is Sh Sh Shakin' 我的心在嚓嚓的顫動
Girl I'm falling down 女孩,我在墮落
My heart is down down 我心情很低落
Girl I'm falling down 女孩,我墮落著
My heart is Sh Sh Shakin' 我的心嚓嚓的顫動
Girl I'm falling down 我墮落著 女孩
My heart is down down 我心情很糟糕
[RAY] 다잡은 맘이 흔들리고 있어 剛剛平穩的心又在動搖
다 알면서 널 붙잡고 서있어 事情都很明了,我還是站著緊握你的手 니 볼에 눈물을 닦고 擦掉你臉頰上的淚
널 안고 있어 오늘도 흔들리고 있어就這樣抱著你 今天心仍動搖著
[T.K] 내 품 안에 들어와 니 향기를 맡아 來我的懷裡 聞著你的香氣
널 안고서 말 없이 그 자리에 서 있네 別說話 抱著你安靜的站著
정적이 흘러 그 때 니 전화가 울려 在全情投入時你電話響起 (여보세요? 민지야 어디야?) (喂,敏智 在哪裡?)
[ROME] 잠깐 방금 목소리 남자였지 等等 剛剛那好像是男人聲音
아니 이 시간에 왜 남자가 전화 오지 不,這時間 為什麼有男人給你打電話
뭐니 아니 내 눈을 피하지 말아 봐 좀 這算什麼 別避開我的眼睛 看著我!
일단 전화 끊고 나랑 얘기 좀 해 先掛電話 我有話要跟你說

歌曲簡介

C-Clown18日發行第三張迷你專輯,同名主打曲《正在動搖》(Shaking Heart)完整版MV公開!Girl's Day惠利共同出演,歌曲講述男人原本下定分手的決心,當看到戀人時再次動搖混亂的感覺。
正在動搖
C-Clown

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們