歐也妮·葛朗台高老頭(2021年商務印書館出版的圖書)

本詞條是多義詞,共6個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

《歐也妮·葛朗台 高老頭》是2021年商務印書館出版的圖書,作者是[法]巴爾扎克,譯者是傅雷

基本介紹

  • 中文名:歐也妮·葛朗台 高老頭
  • 作者:巴爾扎克
  • 譯者:傅雷
  • 出版時間:2021年10月
  • 出版社:商務印書館
  • 頁數:485 頁
  • ISBN:9787100200356
  • 定價:69 元
  • 裝幀:精裝
內容簡介,作者簡介,譯者簡介,

內容簡介

《歐也妮•葛朗台》《高老頭》是法國批判現實主義作家巴爾扎克的代表作。 《歐也妮•葛朗台》以主人公葛朗台的家庭生活為主線,以歐也妮的愛情悲劇為矛盾核心,成功塑造了一個狡詐、貪婪、吝嗇的資產者形象,通過他的發家史,描繪了法國大革命以後社會財富和權力再分配的過程,講述了貴族的產業如何逐步轉移到資產者手中,滿身銅臭的暴發戶是如何成為地方權貴和眾人膜拜的對象。
《高老頭》是最能體現巴爾扎克藝術風格的作品。小說中依次登場的野心家如拉斯蒂涅、鮑賽昂子爵夫人、伏脫冷與主人公高老頭共同構成了小說的整體架構,也使得小說內容更加光怪陸離,動人心魄。《高老頭》可以說是巴爾扎克《人間喜劇》的序幕。

作者簡介

巴爾扎克(1799—1850),法國小說家,被稱為“現代法國小說之父”,一生創作甚豐,寫出了91部小說,塑造了2472個栩栩如生的人物形象,合稱《人間喜劇》。《人間喜劇》被譽為“資本主義社會的百科全書”。

譯者簡介

傅雷(1908—1966),字怒安,號怒庵,中國著名翻譯家、作家、教育家、美術評論家。早年留學法國巴黎大學。他一生譯著宏富,譯文傳神流暢,主要翻譯巴爾扎克、羅曼•羅蘭、伏爾泰等法國名家著作,是公認的法語翻譯泰斗。

熱門詞條

聯絡我們