基本介紹
- 中文名:樊林波
- 民族:漢族
- 畢業院校:西交大外語系英美文學
- 主要成就:現任西北政法大學國際法學院副教授,碩士研究生導師
人物經歷,主講課程,主要貢獻,獲獎記錄,
人物經歷
1994年底被該校評聘為英語副教授,後轉為法學副教授,2011年底通過該校小大職評審,被評選為國際法學教授(待陝西省職改辦審批),曾任教研室主任、校外事處執行處長、該校法四系和國際法學院前國經法研究中心副主任、WTO研究中心研究員、英國國際英語教學協會會員、該校國際法學院分黨委委員與本學院工會主席等,現任中國國際經濟法學會理事、陝西省法學會仲裁法學研究會副秘書長、西安仲裁委員會特聘仲裁員,某律所的特聘國際法高級專家,等。現任教於西北政法大學國際法學院,一直擔任本院國際法學各專業的碩士生導師,先後取得了英語言文學與國際法學的中外碩士學位,擔任過助教、講師等。
主講課程
本人數十年來主要教授過大學英語與經貿英語、法律英語、國際法商英語、國際商法(雙語)、海商法、電子商務法、國際私法(雙語)、國際經濟法、國際金融法、WTO法(雙語)、國際法英文文獻檢索與選讀(雙語研究生)等專科、本科和研究生的多門課程。
主要貢獻
近年來,本人一直致力於在法商等專業英語和國經法學等諸學科領域的教研工作,先後在國內外公開發表過國際與國內法學專業的各學術文章多篇(期中被認定的法學核心C刊就有四篇)、合著或獨著的法學英語類國內研本教材五本,參編或參譯《大中華地區國際金融法》(Kluwer英、美、荷三國同出版)與《美國證券法》(美國法律文庫中政大出版)、審校譯《陝西省地方法規規章選編》(中英文對照,第一至四輯),翻審譯《西安仲裁規則》,審校譯大量涉外契約章程,等等。
本人還先後承擔並完成了法務部“優秀留學回國人員專項資助項目”、陝西省法制辦“省地方性法規規章選編(中英文對照本)”審校譯項目、西安仲裁委新仲裁規則審譯、西法大“國際法學雙語教改項目”、該校“國際貿易法雙語課程建設項目”、該校“金融市場開放與國際金融法的新發展”重點項目,陝西省社科聯“建設西安區域國際金融中心的法制保障”項目,多年積極參與國內外學術交流會議與講學和訪學活動,等。
獲獎記錄
由於本人在校數十年的不懈努力和鑽研,先後榮獲過該校優秀黨員、優秀教師、優秀工會幹部與優秀教職工等獎勵、參獲陝西省第八次優秀哲學社會科學獎,於1998年獲得了陝西省優秀留學回國人員獎,本人參研並同獲法務部優秀教研獎。