楊京鵬,北京郵電大學碩士生導師。
基本介紹
- 中文名:楊京鵬
- 國籍:中國
- 畢業院校:中國人民大學
- 學位/學歷:博士
- 專業方向:套用語言學
- 職務:北京郵電大學碩士生導師
研究方向,教育背景,教學情況,科研項目,研究成果,
研究方向
套用語言學、計算機輔助英語教學、語料庫語言學、認知語言學和英漢對比語言學
教育背景
畢業於中國人民大學外國語學院 獲英語語言文學專業(套用語言學方向)博士學位
教學情況
自2002年參加工作,一直在外語教學與研究領域默默耕耘,主講課程包括:《綜合英語》《英語寫作》《普通語言學》《認知語言學》《英漢翻譯理論與實踐》《語義學》《對比語言學》《外語教學理論與實踐》等。
科研項目
主持和主研國家級、省部級、教改、校級和橫向科研項目10餘項:
[1] 主持北京市社會科學基金項目(2017.7-2020.7)“基於雙語平行語料庫的京味文學英譯再辭彙化過程及翻譯策略研究”(17YYC020);
[2] 主持北京郵電大學基本科研業務費2017年度信息化項目(2017.7-2019.7):“智慧型學習型英語寫作資料庫開發研究”;
[3] 主持外教社全國高校外語教學科研項目(2016.12-2019.12):“基於元認知主體知識的非英語專業本科生英語寫作教學模式探究”(2016BJ0013A);
[4] 主持北京郵電大學教改立項課題(2016.7-2018.7):“網路多媒體環境下輸出驅動型英語學習主體知識發展研究”(2016JY25);
[5] 主持北京郵電大學青年科研創新計畫專項(2014.4-2016.7):“網路多媒體環境下研究生英語學習效果對比及電子教案和網路課程包的開發與套用”(2014XZ01);
[6] 主持北京郵電大學青年科研創新計畫專項(2011.4-2012.12):“網路多媒體環境下本科預科英語教學及自主學習資源的開發與套用”(2011XZ01);
[7] 主持北京郵電大學青年科研創新計畫專項(2012.4-2013.7):“網路多媒體環境下本科預科英語教學及自主學習資源的開發與套用(二期)”(2012XZ07);
[8] 主研國家社會科學基金項目(2013.6-2016.6):“現代漢語宏事件語義類型學實證研究”(13BYY012);
[9] 主研教育部社科基金(2009.7-2012.7):“英漢運動事件語義學及類型學對比研究”(09YJA740010);
[10] 主研北京市優秀人才培養資助項目(2015.6-2018.6):“基於語料庫的英語動詞名化構式的認知—功能研究”;
[11] 主研北京市社會科學基金項目(2015.6-2018.6):“基於語料庫的英、漢語名物化現象的認知對比研究”(15WYB055);
[12] 主研北京市一般人文社科項目(2009.3-2013.6):“碩士研究生英語課程及評估體系的構建”;
[13] 主研北京市一般人文社科項目(2014.1-2015.12):“高校民族預科班高等英語會考體系和實施方案研究”(MJZXZ13012);
[14] 主研北京郵電大學青年科研創新計畫專項(2012.4-2014.7):“網路多媒體環境下英語教學資源庫建設與套用”(2012XZ04);
[15] 主研北京郵電大學2017教材立項項目(2017.9-2018.9):“互動英語聽說教程”。
研究成果
I. 語義學、英漢對比語言學方向
[1] 楊京鵬(第一作者). 英漢虛構運動事件辭彙化模式對比研究[J].外語教學與研究,2017,01:15-25.(CSSCI來源期刊,教育部A類核心期刊)
[2] 楊京鵬(第一作者). 空間界態的句法語義接口研究——以運動事件的英漢辭彙化模式對比為例[J]. 外語學刊,2017,(04):45-50.(CSSCI來源期刊)
[3] 楊京鵬(第一作者). 運動事件框架下英漢空間界態的句法—語義接口實證研究——以“walk through”為例[J]. 外語教學,2015,04:9-14. (CSSCI來源期刊)
[4] 楊京鵬(第一作者). 運動事件封閉和開放語類的體驗對比研究——以英語路徑動詞為例[J]. 外語教學,2013,05:7-12. (CSSCI來源期刊)
[5] 楊京鵬(第一作者). 英漢運動事件空間界態語義的辭彙化模式實證研究——以“walk through”為例[J]. 外語研究,2015,04:13-17. (中文核心期刊;CSSCI擴展版來源期刊)
[6] 楊京鵬(主譯人,承擔25萬字),《領袖的崛起:西奧多·羅斯福》,南方出版傳媒·新世紀出版社,2015年9月。(原著獲“普利茲文學獎”)
II.二語習得、英語教學方向
[7] 楊京鵬(第一作者).內容知識與批判性思維對二語寫作影響的實證研究[J]. 外語界,2016,01:36-43.(CSSCI來源期刊)
[8] 楊京鵬(第一作者).內地班少數民族預科生英語學習元認知主體知識探索與建模研究[J]. 北京郵電大學學報(社會科學版),2016,05: 109-116. (CSSCI擴展版來源期刊)
[9] 楊京鵬(第一作者). 少數民族高層次骨幹人才英語課堂表現研究[J]. 北京郵電大學學報(社會科學版),2012,02:110-116.
[10] 楊京鵬(第一作者). 芻議課堂紀律管理的原則與方法[J]. 教學月刊(中學版),2010,11:52-55.
[11] 楊京鵬(第二作者). 新疆少數民族本科預科生英語學習動機探究[J]. 民族教育研究,2011,04:76-80. (中文核心期刊;CSSCI擴展版來源期刊)
[12] 楊京鵬(第二作者).新疆少數民族預科生英語學習自我效能感研究[J]. 北京郵電大學學報(社會科學版),2008,05:67-71.
[13] 楊京鵬(第三作者). 內地班少數民族學生文化適應策略狀況的調查研究[J]. 內蒙古師範大學學報(教育科學版),2013,03:45-48.(中文核心期刊)
[14] 楊京鵬(第一作者). 手機簡訊的語言學淺析[J]. 湖北經濟學院學報(人文社會科學版),2007,10:151-152.
[15] 楊京鵬(第一作者). 基於Atlas.ti的善學者與不善學者二語寫作元認知主體知識質化研究[C]. 第十屆中國英語寫作教學與研究國際研討會論文集. 2016: 149-150. (會議論文)
[16] 楊京鵬(副主編和編者,承擔20萬字),《英語精讀(1-4冊)》,人民出版社,2013年11月-2015年8月。(全國統編教材)
[17] 楊京鵬(編者,承擔5萬字),《英語精讀(第3冊)》,紅旗出版社,2009年7月。(全國統編教材)
[18] 楊京鵬(編者,承擔5萬字),《互動英語聽說教程》(上、下冊)(人民出版社)
[19] 楊京鵬(副編委,承擔8萬字),《多元文化背景下的英語創新教學》,光明日報出版社,2010年5月。
[20] 楊京鵬(主譯人,承擔8萬字),《第二語言研究方法》,商務印書館,2016年12月。(牛津套用語言學叢書)
[21] 楊京鵬(學術報告):“研究生科研發展路徑和學術經驗積累”,北京郵電大學, 2016年12月。
[22] 楊京鵬(分會場主持人和學術報告):“元認知主體知識與二語寫作水平的關係研究”,第十屆中國英語寫作教學與研究國際研討會,太原理工大學,2016年9月。