東莞方言聲韻調

東莞的方言(本文指莞城音)的聲、韻、調,IPA 的形式。內容來自《東莞方言詞典》

基本介紹

  • 中文名:東莞方言聲韻調
  • 出處:東莞方言詞典
聲母,韻母,聲調,單字調,變調,

聲母

莞城話有 19 個聲母,包括零聲母 [∅] 在內。
p pʰ m v f
t tʰ n
ts tsʰ s z
k kʰ ku kʰu ŋh

韻母

莞城話包括自成音節的 [m̩] 在內共有四十個韻母。
-
a
ɛ
ø
ɔ
-
i
u
y
ɐi
ai
-
-
ɔi
-
-
ui
-
-
au
-
-
ɔu
-
iu
-
-
ɐm
-
-
-
-
-
-
-
-
ɐn
-
-
øn
-
-
in
un
-
-
ɛŋ
øŋ
ɔŋ
-
-
-
-
-
əŋ
-
-
-
-
-
-
ɐp
-
-
-
-
-
-
-
ɐt
-
-
øt
-
-
it
ut
-
ɐk
ak
ɛk
øk
ɔk
ok
ik
-
-
-
-
ək
-
-
-
-
-

聲調

單字調

莞城話有 8 個單字調
陰平 [˨˩˧] 213
陰上 [˧˥] 35
去聲 [˧˨] 32
陰入 [˦˦] 44
陽平 [˨˩] 21
陽上 [˩˧] 13
-
陽入 [˨˨] 22
-
-
-
變入 [˨˦] 24
古平聲和古入聲按古聲母的清濁今分別讀陰平、陽平和陰入、陽入。古上聲次濁聲母和部分古上聲全濁聲母今讀陽上。古去聲字(不論清濁)、部分古上聲全濁聲母字和少數古入聲字(主要是古入聲清聲母字)今讀去聲。古入聲部分清聲母字和個別古次濁字今讀 [a ɛ ø ɔ] 四韻(沒有塞音韻尾),[˨˦] 24 調,姑且叫變入。

變調

莞城話有兩個變調:[˥˥] 55 和 [˧˥] 35。
變調 55,又高又平,與廣州話的高平變調相當。除單字調讀陰上和陰入的字沒有這種變調,讀其它單字調的字都可能出現這種變調,但以陰平字為最多。
變調 35 的實際音值比陰上略高,類似廣州話的高升變調。陽平字出現這種變調最多。
變調可以出現在單字、兩字組或三字組的連讀中,可以出現在連讀的前一音節,也可以出現在連讀的第一音節,也有連讀的兩個音節都變的。比較多的是出現在兩字組連讀中,而且大多數是在後一音節。
從詞類看,變調的主要是名詞,也有一些形容詞,另外有少數幾個動詞、副詞和語氣詞。部分形容詞可以利用變調來表示程度的增減,這是莞城話形容詞出現的主要條件。動詞的變調不像廣州話那樣用來表示完成。變調舉例如下:
𠜱pʰɐi -> 削
醜 tsʰau 樣 zøŋ->
蛋 tɛŋ ->
龍 ŋoŋ 眼 ŋɛŋ ->
蚊蚊mɐn -> (音,剛剛)
韃 tʰɛk 屐 kʰøk -> (木屐)
鹿 ŋok ->
面 min -> 褲 fu(外褲)
姑 ku蠅 zəg ->
鞋 hai 刷 tsʰɛ ->
杉 tsʰaŋ -> 樹 sy
燒 siu 鴨 ŋa ->
撩 ŋiu 尾 mɐi -> (做爆竹的工序之一)
天 tʰin棚 pʰɛŋ ->
莞城話的變調大多屬於習慣變調,變調與否同詞的辭彙意義和語法意義沒有關係。但也有少數變調是能夠區別詞義及詞性,表達一定的語法意義的,例如:
咁 kɐm 長 tsʰøŋ(這么長)
咁 kɐm 長 tsʰøŋ -> 長 tsʰøŋ -> (這么短)
仔 tsɔi(兒子)
仔 tsɔi->(未婚少男)
女 nui(女性)
女nui->(女兒)
女nui->(未婚少女)
包 pau(嘢 zø)(動詞:包(東西))
包 pau->(名詞:包子)
(一 zɐk)條 tʰiu(量詞)
(雪 søk)條 tʰiu->(名詞:冰棍)

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們