束金星

束金星,男,碩士,江蘇大學外國語學院副教授。

基本介紹

  • 中文名:束金星
  • 畢業院校:南京師範大學
  • 學位/學歷:碩士
  • 職業:教師
  • 專業方向:翻譯理論與實踐,認知語言學
  • 任職院校:江蘇大學外國語學院
個人經歷,教育背景,社會兼職,研究方向,主講課程,學術成果,

個人經歷

教育背景

· 南京師範大學英語語言文學專業 文學碩士學位2008;
· 南京師範大學英語語言文學專業 文學學士學位1993。

社會兼職

1. 中國認知語言學研究會 理事;
2. 鎮江市翻譯協會 會員。

研究方向

· 翻譯理論與實踐,認知語言學。

主講課程

· 大學英語精讀
· 大學英語視聽說
· 英美詩歌鑑賞。

學術成果

一、論文
1. 譯者主體性與李商隱詩歌英譯的多元闡釋,江蘇大學學報 社科版,2007/12;
2. 第二語言習得理論對外語 教學的啟示,安徽農業大學學報 社科版,2007/03;
3. 散文翻譯中的審美閱讀與審美再現——Rural Life in England 譯文評述,江蘇科技大學學報 社科版,2006/09;
4. 科技隱喻的認知理據解讀,江蘇科技大學學報 社科版,2005/12.;
5. 隱喻與政治——“9.11事件”後美國外交政策中的隱喻思維透視,西北農林科技大學學報 社科版,2005/01.
6. 從隱喻式認知看情感隱喻,河南科技大學學報 社科版,2003/12.
7. 淺論英語矛盾修飾法,江蘇大學學報 社科版,2002/09.
8. 移花接木,相得益彰——淺論“移就”修辭格,遼寧工學院學報 社科版,2003/02.
9. 英語“懸垂結構”芻議,江蘇理工大學學報 社科版,2000/06
10. 英漢思維差異對大學英語寫作的影響, 重慶交通學院學報 社科版,2003/12
11. 試論語篇知識在大學英語聽力教學中的運用,保山師專學報,2003/03
12. 廣告英語修辭及其藝術效果漫談,曲靖師範學院學報 社科版,2002/09
13. 科技英語被動語態的運用與翻譯,松遼學刊,2001/11
14. 英語歧義現象淺析,鎮江師專學報 社科版,2001/04
15. 語言的可譯性問題初探,語言文化教育研究,2001/02
16. 《愛的奧秘》譯析,考試與評價,2007/09
17. Time is Rhythm,英語通,2007/01
18. 《當溫柔的歌聲漸漸消逝》譯析,英語通,2007/01
19. 艾米莉狄金森詩歌譯析,英語通,2005/09
20. “移就”辭格拾粹,英語知識,2001/12。
二、著作
1. 新視野大學英語學習手冊(第3冊) 副主編,蘇州大學出版社,2005;
2. 主題英語快速閱讀(第2冊) 參編,外語教學與研究出版社,2006。
三、科研項目
1. 隱喻的文化與認知特徵研究 1/4,校科研處29,2005年12月結題;
2. 中英文寫作中的思維方式差異研究 2/4,校科研處65, 2003年12月結題;
3. 最佳化輸入質量,改進聽力教學——論多媒體教學在英語聽力教學中的作用 3/6,校科研處29, 2005年6月結題。
學術交流活動
1. 中國認知語言學年會(湖南大學主辦),宣讀論文,2007;
2. 中國翻譯學會年會(南京工業大學主辦),宣讀論文,2006;
3. 中國認知語言學年會(南京師範大學主辦),宣讀論文,2005。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們