李賽紅(海南師範大學外國語學院翻譯系特聘教授)

李賽紅(海南師範大學外國語學院翻譯系特聘教授)

本詞條是多義詞,共2個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

李賽紅,丹麥哥本哈根人文哲學翻譯學博士英國斯特靈大學終身副教授、博士研究生導師以及斯特靈大學翻譯與跨文化研究中心主任,英國思克萊德大學客座教授,海南師範大學外國語學院翻譯系特聘教授。

基本介紹

  • 中文名:李賽紅
  • 學位/學歷:博士/研究生
  • 職業:教師
  • 職務:斯特靈大學翻譯與跨文化研究中心主任
研究領域,主要成就,社會任職,

研究領域

研究領域包括術語翻譯、翻譯理論、語料庫語言學、詞典學、認知語言學等等。

主要成就

已發表國際(A&HCI和SSCI等)科研論文50餘篇,詞典2部、科研專著2本。此外還在國內和丹麥主編(參編)出版英文、漢語經濟、科技管理類書集十幾本;承擔了大量英國、丹麥政府和相關機構資助的研究項目,擔任主持、參與研究項目總經費金額超過250,000英鎊,科研成果曾多次受到丹麥廣播、電視電台、英國BBC廣播電台的採訪及報導。

社會任職

英國口筆譯協會、歐洲翻譯協會、英國漢學協會等國際研究團體和組織成員;現擔任語言文學雜誌副主編;德國 普林格出版社、勞特利奇出版社、語言和教育《Language and Communication》雜誌等等專著、期刊的編委或審稿人。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們