李朝輝(中央民族大學副教授)

李朝輝(中央民族大學副教授)

本詞條是多義詞,共31個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

李朝輝,女,博士中央民族大學國際教育學院副教授世界漢語教學學會會員、北京市語言學會會員。

基本介紹

  • 中文名:李朝輝
  • 畢業院校:中央民族大學
  • 學位/學歷:博士
  • 職業:教師
  • 專業方向:人類學
  • 職務:世界漢語教學學會會員
  • 職稱:副教授
  • 任職院校:中央民族大學
人物經歷,主講課程,研究方向,出版圖書,研究成果,所獲榮譽,

人物經歷

2001年-2004年 中央民族大學 人類學專業博士研究生
1999年-2000年 日本岐阜學園大學 語言文化進修
1990年-1994年 北京語言大學 對外漢語專業本科

主講課程

語言生:現階段以閱讀為主(教授過各類語言生課程)
碩士生:中國文化與文化傳播、中國文化專題、教學技能訓練

研究方向

漢語文化傳播、跨文化交際、國際漢語教學

出版圖書

  • 沒有更多了
作者名稱:李朝輝
作者類型:
作者時間:2014年1月
跨文化漢語交際教程(附光碟Ⅱ中高級適用)

研究成果

一 近5年主持課題情況
課題名稱:文化傳播需求評估框架構擬
(2014年-2015年,中央民族大學自主科研項目負責人)
精品課程項目名稱:中國文化傳播
(2014年-2016年,中央民族大學國際教育學院精品課程項目負責人)
二 近5年發表論文
非目的語環境中文化自然傳播的方法,《漢語國際傳播研究》2011年
親疏關係對漢語語用的影響:跨文化視角,《漢語國際傳播研究》2013年第1輯
目的語與非目的語環境文化學習方式探討,《漢語國際傳播研究》2014年第1輯
越南中文系學生中國文化需求分析,《漢語國際傳播研究》2014年第2輯
馬來西亞瑪拉工藝大學生漢字學習情況分析,《漢語國際傳播研究》2015年第1輯,第二作者
三 專著
《中日跨文化的話語解讀》,智慧財產權出版社,2008年
四 教材
《跨文化漢語交際教程Ⅰ》、《跨文化漢語交際教程Ⅱ》,北京大學出版社,2013年
《漢語閱讀課本——中國那些事兒》,華語教學出版社,2009年
《漢語課本——趣味話題交際》,中央民族大學出版社,2008年
五 近5年參加學術會議情況
第九屆漢語教學國際研討會,2011年6月,英國愛丁堡
第九屆國際漢語教學學術研討會,2011年7月,北京
第七屆加拿大漢語教學國際研討會,2012年8月,加拿大列治文市
第21屆普林斯頓大學對外漢語教學研討會,2013年4月,美國普林斯頓
第二屆漢語國際傳播學術研討會,2013年7月,北京
第四屆語言學與華語二語教學國際學術研討會,2014年5月,北京
高科技時代的對外漢語教學及服務,2015年5月,北京
六 其他
負責學院“國際漢語文化傳播資源庫”建設

所獲榮譽

指導學生獲優秀畢業論文獎情況
從2009年本院開始招收第一屆漢語國際教育專業碩士研究生(外研)起,每年均指導多名研究生順利畢業。指導學生獲優秀畢業論文情況如下:
2009級學生獲學院優秀畢業論文的題目為:《越南學生漢字偏誤分析及教學策略》。同時,該論文參加“全國漢語國際教育專業學位研究生教育指導委員會”主辦的優秀論文評選活動,獲得優秀論文,成為漢語國際教育碩士論文推廣素材。
2010級學生獲學院優秀畢業論文的題目為:《印尼漢語教師志願者現狀調查》。
2011級學生獲學院優秀畢業論文的題目為:《泰國少兒漢語教材的話題選擇——基於學習者話題興趣的分析》。
2012級學生獲學院優秀畢業論文的題目為:《保加利亞中學生漢語學習風格探討 ——以維丁市TSAR SIMEON VELIKI學校為例》。
2013級學生獲校級優秀畢業論文的題目為:《國際漢語職前教師角色認知探討》。
2014級學生獲校級優秀畢業論文的題目為: 《來華美國留學生體驗式文化學習五階段模型研究》。
指導教學技能訓練獲獎情況
2011-2014年共指導四屆教學技能訓練。指導學生獲獎情況如下:
2011屆1人獲中研三等獎
2012屆1人獲中研一等獎,1人獲外研一等獎,1人獲中研二等獎,2人獲外研三等獎
2013屆1人獲外研二等獎
2014屆1人獲中研一等獎,1人獲中研三等獎

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們