朦朧中所見的生活(人奧克塔維奧·帕斯的詩)

本詞條是多義詞,共2個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

墨西哥詩人奧克塔維奧·帕斯的一首詩。這首詩構思精巧,語言簡潔,對比鮮明,酷似中國古代詩歌大師的那些膾炙人口的絕句。所選擇的意象表明了詩人為常人所難以望其項背的藝術匠心。故而,其藝術魅力必將歷久彌新,青春長在。

基本介紹

  • 作品名稱:朦朧中所見的生活
  • 作者:奧克塔維奧·帕斯
原文,作者,作品賞析,

原文

在大海的黑夜裡,
穿梭的游魚便是閃電。
在森林的黑夜裡,
翻飛的鳥兒便是閃電。
在人體的黑夜裡,
粼粼的白骨便是閃電。
世界,你一片昏暗,
而生活本身就是閃電。

作者

奧克塔維奧·帕斯,1914年生於墨西哥。當他的第一本詩集《荒原上的月亮》(1933)顯示他卓越的想像力和傑出的抒情才能的時候,他也許絕對不會想到59年後他會登上諾貝爾文學獎的頒獎台,通過麥克風與電視螢幕向全世界抒發他作為印第安文化之子的榮光與驕傲。
帕斯的主要詩集有《不準通過》(1936)、《在你明亮的影子下》(1937)、《人的根子》(1937)、《語言下的自由》(1949)、《狂暴的季節》(1958)、《蠑螈》(1962)、《形狀詩》(1968)、《東方斜坡》(1969)、詩論集《弓與弦琴》(1956)、《四方形》(1956)、《交替的潮流》(1967)。
繼獲比利時第六屆國際詩歌獎和西班牙塞萬提斯獎之後,帕斯又因為“熱情、充沛、視野廣闊、特具引發美感的智慧和人文主義的完整性”而榮登1990年諾貝爾文學獎的寶座。

作品賞析

海德格爾說:“在這貧乏的時代做一個詩人意味著:在吟詠中去摸索隱在的神的蹤跡。”帕斯正是這樣一位大師。無論是長達584行的代表作《太陽石》,還是大量精緻、簡潔、機智的小詩,都無不通過娓娓的吟詠,導引著人們去追尋神的光芒,從而抵達生命的化境。綜觀帕斯的詩,大致可分兩種情況,一是通過感性的生命體驗和迷醉達到神的境界;二是在智性永恆啟迪中指點神的迷津。前者是意味的詩(悟性的詩),後者是意義的詩(智性的詩)。《朦朧中所見的生活》顯然屬於後者。由“大海”“森林”“人體”組成的世界,由於沒有生命和精神的照耀,顯得極端的昏暗、混沌和貧乏。“穿梭的游魚”“翻飛的鳥兒”“磷磷的白骨”,三個文化積澱極為豐富的意象,顯然是生命的象徵,是人類為了自由自在的充滿神性的生活應作的不懈努力、應持的樂觀態度、應有的堅定信念的暗喻。生命和生命中最寶貴的東西就是“閃電”,它擊退黑暗,照亮大地,使人類健康的生活從貧乏中豐富地呈現出來,它是光源和動力。有了人,有了生命,有了人類的簡單、自由、充滿信心和想像的生活,世界才變得富有價值,值得熱愛,生活才還原為本來意義上的生活──內心充滿神的蹤跡和光芒的生活。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們