晚安,我的皮卡丘

晚安,我的皮卡丘

晚安,我的皮卡丘(日文︰おやすみ ぼくのピカチュウ)是由松本梨香演唱的歌曲,為《寶可夢》第38集皮卡丘的森林的插入曲

該歌曲收錄於專輯《めざせポケモンマスター/ひゃくごじゅういち》,由メディアファクトリー(Media Factory)出版。

基本介紹

  • 中文名:晚安,我的皮卡丘
  • 外文名:おやすみ ぼくのピカチュウ
  • 所屬專輯:めざせポケモンマスター/ひゃくごじゅういち
  • 歌曲時長:4分25秒
  • 歌曲原唱松本梨香
  • 填詞:戸田昭吾
  • 譜曲:たなかひろかず
  • 編曲:たなかひろかず 
  • 發行日期:1997年6月28日
  • 歌曲語言:日語
歌曲歌詞,

歌曲歌詞

モンスターボールが きみのベッドさ
精靈球是你的溫床
まるくなって めをとじて
縮成一團 閉上眼睛
あさになれば きずもいえるよ
到了早上 傷口就能癒合
もしももしも きみが
如果說 如果說
ぼくの ゆめのなかに
在我的夢境裡
あそびにきてくれたなら‥‥
你來相伴玩耍的話‥‥
なんて ちょっと おもっただけ
之類的 只是稍微這樣想了下
おやすみ おやすみ おやすみ
晚安 晚安 晚安
きらり ほしが ひかるよ
星星一閃一閃地發著光
ねむれないよるも あるよね
睡不著的夜晚也是有的呢
おいで ぼくの うでのなかに
來吧 躺在我的臂膀里
ふたりだけの はなしをしよう
來說說只屬於我們的話題吧
もしももしも ぼくらの
如果說 如果說 我們間
であいが なかったなら
沒有邂逅的話
きみに きいてみたいけど…
想問問你看…
ピカチュウ? もう ねむったのかい?
皮卡丘?已經睡著了嗎?
おやすみ おやすみ おやすみ
晚安 晚安 晚安
いま ほしが ながれたよ
流星現在划過了夜空
おやすみ おやすみ おやすみ
晚安 晚安 晚安
そろそろ ぼくも ねむるよ
差不多了 我也該入睡了

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們