基本介紹
原歌詞 | 中文翻譯 |
---|---|
笑っていたのは "強がり"からじゃなく 泣き顔なんか もう見たくないでしょ? 星屑みたいな ひと粒の出會い サヨナラ? 最後の言葉が見つからない そうだよ 私は平気だよ 強いから 顔あげて 「ゴメンネ」って もう言わないで ツライから It's so precious こんなはずじゃなかったけど Now I miss it 一人でも歩いてく 笑っていたのは "強がり"からじゃなく 泣き顔なんか もう見たくないでしょ? 星屑みたいな ひと粒の出會い 大丈夫 次の光ならすぐそこに そうだよ 悲しい顔をするくらいなら 顔あげて いつもよりも 微笑んでいたいから You're so precious 君との時間の全て Now I miss you 抱きしめて歩いてく 笑っていたのは "強がり"からじゃなく 泣き顔なんか もう見たくないでしょ? 一番きれいな私を覚えてて もうバイバイ? 最後の言葉が見つからない 今さら 涙が止まんないよ… 望んでいたのは 大げさなことじゃなく ここにいてもいいよ って言葉だけ 星屑みたいな 私を覚えてて 大丈夫 次の出會いならすぐそこに | 我保持著微笑 並不是在逞強 你已不想再看到 我哭泣的樣子吧 我們在茫茫人海中相遇 最後卻迎來離別的結局? 可我卻不知最後該和你說些什麼 是啊 我又沒關係 我很堅強的 你抬起頭,說了一句對不起 別再說了,那只會讓我更痛苦 It's so precious 我們明明不應該是這種結果的 Now I miss it 即便剩下我一個人也要繼續走下去 我保持著微笑 並不是在逞強 你已不想再看到 我哭泣的樣子吧 我們在茫茫人海中相遇 沒關係 下一道光芒 就在不遠處 是啊 與其擺出悲傷的神情 不如抬起頭 綻放與平常還要燦爛的笑容 You're so precious 與你共度的全部時光 Now I miss you 我會銘記在心,繼續走下去 我保持著微笑 並不是在逞強 你已不想再看到 我哭泣的樣子吧 請記住我最漂亮的樣子 是時候說再見了吧? 可我卻不知最後該和你說些什麼 事到如今眼淚已停不下來 我並不奢求 什麼山盟海誓 只要你挽留我的一句話 請記住這個如繁星一般的我 沒關係 下一段感情就在不遠處 |