明額爾敦巴特爾,男,蒙古族,1962年11月生,內蒙古正藍旗人,內蒙古大學副研究員。
基本介紹
- 中文名:明額爾敦巴特爾
- 職業:教師
- 畢業院校:日本大正大學
- 學位/學歷:博士
個人經歷,講授課程,研究領域,科研項目,專著,
個人經歷
1980,9-1984,7 內蒙古師範大學政經系本科大學生(獲哲學學士學位)
1993,4-1996,3 日本東京外國語大學國際關係史碩士生(獲國際學碩士學位)
1998,4-2003,3 日本大正大學東洋史學博士研究生(獲“文學”博士學位)
1984,8-1991,5 內蒙古師範大學政經系助教
1996,4-1998,3 日本東京外國語大學外語系“教務助理”
1998,5-2004,3 日本東京都勞動局職業介紹所漢語翻譯(兼任)
2005,4-2008,7 日本東京外國語大學及大正大學“非常勤講師”
2007,9-2008,7 日本東京都 “富川文娛興業有限公司” 翻譯(兼任)
2008,9-2009,6 內蒙古大學蒙古學學院內蒙古近現代史所專職科研人員
2009,6-現職 內蒙古大學蒙古學學院蒙古歷史學系副研究員,碩導
講授課程
本科生課程:
1.歷史班必修課《世界近代史》,2011-2015
2.歷史班選修課《蒙古宗教文化》,2013-2015
3.旅遊管理班選修課《蒙古宗教與寺廟》,2015-
碩士課程:
1.宗教學專業學位課《蒙古族宗教文化》,2009-2011
2.宗教學學位課《馬克思主義宗教學說與宗教政策》,2009-2011
3.宗教學專業選修課《蒙古佛教史》,2010-2011
4.歷史學碩士選修課《近代民族運動與國際關係》,2010-2015
5.蒙古歷史學系碩士學科語言課《蒙古語文》,2013-2015
研究領域
蒙古宗教史,中國近代史,成吉思汗祭祀史
科研項目
(1)已完成:主持內蒙古大學高層次引進人才科研啟動項目,
2008年11月至2010年12月,已結項。
參與“準格爾旗扎薩克衙門蒙古文檔案研究”項目,準格爾旗檔案局,
2009年9月至2011年12,已結項。
(2)在研:主持“16-18世紀蒙古佛教史研究”(10YJA73003)項目,
教育部社科一般項目,2010年11月至今,在研
專著
- 編著:(1)參編:《最新漢蒙對照哲學社會科學名詞術語詞典》(40萬字),
內蒙古人民出版社,2005年。
(2)參編:蘇德畢力格主編《準格爾旗扎薩克衙門檔案》(全42卷),
內蒙古科技出版社,2011年12月。
2.譯著:(1)合譯註:窪田新一監修《“蒙古佛教史”研究[一]》(日文),
日本東京NOMBRE社,2002年。
(2)合譯註:窪田新一監修《“蒙古佛教史”研究[二]》(日文),
日本東京NOMBRE社,2006年。
(3)合譯註:近藤一成主編《宋元史學的基本問題》(日譯漢),
北京中華書局,2010年。
論文:
(1)《對諾門罕戰史上的“關東軍獨斷行動”說的質疑》(日文),
載於《日本蒙古學會紀要》(日文) No.27(1996)
(2)《從蒙方史料看諾門罕戰爭》(日文),
載於日本《歷史和未來》(日文) No.23(1997)
(3)《16-17世紀蒙古佛教與薩滿教的對抗》(日文),
載於日本《鴨台史學》(日文) No.2(2001)
(4)《林丹汗與蒙古佛教》(日文),
載於日本《三康文化研究所年報》(日文) No.32(2001)
(5)《成吉思汗祭祀首屆國際學術研討會和歐洲五國見聞錄》(日文),
載於日本《日本與蒙古》(日文) 第37卷第1號, No. 105 (2002,9)
(6)《16-17世紀蒙古精神史上的成吉思汗像》(日文),
載於日本《三康文化研究所年報》(日文) No.33 (2002)
(7)《關於衛拉特蒙古高僧內齊托音一世的稱號與享年》(日文),
載於日本《大正大學綜合佛教研究所年報》(日文) No.25(2003)
(8)《關於16-17世紀蒙古宗教史的特徵》(日文),
載於日本《大正大學研究生院研究論文集》(日文) No. 28 (2004)
(9)《16-17世紀蒙古宗教史上的內齊托音一世(1587-1653)的生涯》(日文),
載於日本《東洋的歷史與文化》一書 (日文), 山喜房,2004年
(10)《蒙古地區的佛教復興與最古老的現存佛教寺院》(日文),
載於日本《佛教文化學會紀要》(日文) No.13(2004/11)
(11)《 從“白史”史料看成吉思汗的雙重神化像》(日文),
載於日本《佛教文化學會紀要》(日文) No.14 (2005/11)
(12)《蒙文抄本 “聖成吉思汗祭祀經”的若干問題》(日文),
載於日本《佛教文化學會紀要》(日文) No.15 (2007/2)
(13) “A Study on the Ritual Scripture of the Holy Chingis Khan” by M.Erdenebaatar, MONGOLICA.Vol.21(42).,2008, p.349
(14)“A Study of the Cult of Chingis Khan Based Upon Mongolian Documents”,
by M.Erdenebaatar, Proceeding of the International Symposium Past and
present dynamics: The Great Mongolian State, Tokyo University of
Foreign Studies, February 2008.
(15) M.額爾敦巴特爾:《清王朝前期對蒙佛教政策》(日文),
載於日本Past and Present of the Mongolic Peoples,Tokyo University of
Foreign Studies ,2009.
(16) M.額爾敦巴特爾:《蒙古林丹汗“蒙古文金字甘珠爾經”的若干問題》(中文),載於韓國 MONGOLIAN STUDIES,No.28(2010.2)
(17)明·額爾敦巴特爾:《察哈爾萬戶八大鄂托克之一“乃蠻”及其宗教》(蒙文),載於《內蒙古社會科學》(蒙古文版),2010年第4期
(18) 明·額爾敦巴特爾:《成吉思汗祭祀的雙重神化性質》(蒙文),
載於《成吉思汗研究》(蒙文版),2010年第2期
(19) M.額爾敦巴特爾:《清朝皇帝佛教觀及其對蒙佛教政策》(中文),
載於韓國 MONGOLIAN STUDIES,No.31(2011.8)
(20) 明·額爾敦巴特爾:《一世內齊托音的稱號與享年》(蒙文),
載於《內蒙古社會科學》(蒙文版),2012年第3期
(21) M.Erdenebaatar, Chinggis Khaaniig burhnii shashnii sahius bolgoson asuudald, MONGOLIA: Area and Culture Studies,Vol.1(368),2012.
(22) 明·額爾敦巴特爾:《從“白史”記載看成吉思汗祭祀》(中文),
載於《成吉思汗研究》(中文版),2012年第4期
(23)明·額爾敦巴特爾:《清初朝廷對蒙藏宗教上層的懷柔政策》(蒙文),
載於《內蒙古社會科學》(蒙文版),2013年第5期
(24)明·額爾敦巴特爾:《關於蒙古文“聖成吉思汗祭祀經”的若干問題》,
載於《內蒙古大學學報》(中文版),2014年第3期
(25)明·額爾敦巴特爾:《西藏活佛轉世制度在蒙古的實施》(蒙文),
載於《內蒙古大學學報》(蒙文版),2014年第4期
(1)《國際化與異文化》(日文), 載於日本《驛站報》No.1(1994,6)
(2) 《我所看到的日本及其文化變遷》(日文), 載於日本《驛站報》No.6 (1997,2)
(3)《日本毛利元就的“三子教訓狀”與蒙古族的五箭訓子神話》(日文),
載於日本《驛站報》No.9(1998,1)