文明囈語

《文明囈語》是2012年山東教育出版社出版的圖書,作者是陳炎。

基本介紹

  • 中文名:文明囈語
  • 作者:陳炎
  • 出版社山東教育出版社
  • 出版時間:2012年12月1日
  • 頁數:262 頁
  • 定價:30 元
  • 開本:32 開
  • ISBN:9787532875375, 7532875377
  • 語種簡體中文
內容簡介,圖書目錄,作者簡介,後記,

內容簡介

本書共分五章分別是:正襟危坐的思想、左道旁門的學術、指鹿為馬的學說、標新立異的觀點、自以為是的經驗等內容。《文明囈語》的內容涉及文化哲學、文學藝術、思想政治、宗教信仰、思維方式、治學理念等多個方面。
《文明囈語》是從作者陳炎教授多年來發表的學術論文中摘取的精彩片段,並以巧妙的方式拆裝組合,使之呈現為一種閃光的思想和跳躍的節奏。書中的內容涉及文化哲學、文學藝術、思想政治、宗教信仰、思維方式、治學理念等多個方面,適於受過高等教育的廣大讀者欣賞和品味,是一種有思想的隨筆、有才情的文字、有膽識的學術。

圖書目錄

第一章正襟危坐的思想
(一)文明與文化
(二)東方與西方
(三)因果與陰陽
第二章左道旁門的學術
(一)圖騰與血緣
(二)權力與繼承
(三)建構與解構
第三章:緣木求魚的探索
(一)哲學與男女
(二)傳統與現代
(三)城市與鄉村
第四章指鹿為馬的學說
(一)藝市與工藝
(二)音樂與數學
(三)建築與文化
第五章標新立異的觀點
(一)藝帶與生產
(二)審美與信仰
(三)文化與資源
第六章自以為是的經驗
(一)人文與學帶
(二)價值與方法
(三)激進與保守
附錄:陳炎著述目錄
後記

作者簡介

陳炎,男,1957年生於北京,1978年考入山東大學中文系,先後獲文學學士、文學碩士、文學博士學位;現為國務院學科評議組成員,教育部社會科學委員會委員,中華美學學會副會長,中國文藝理論學會副會長,中國墨子學會常務副會長,山東大學副校長兼研究生院院長、教授、博士生指導教師;主要從事文藝學專業、美學方向的教學、科研工作,兼及中國傳統文化的理論探討;曾于海內外學術刊物發表論文逾百篇,出版學術著作多部;曾赴日本、韓國、美國、新加坡、香港、澳門等地講學及出席國際學術會議,曾任台灣東吳大學客座教授;曾獲“教育部第三屆人文社會科學優秀成果一等獎”、“山東省社會科學優秀成果一等獎”、“國家級教學成果二等獎”等多項學術獎勵和“教育部第四屆全國高校青年教師獎”、“山東省專業技術拔尖人才”、“山東省有突出貢獻的中青年專家”、“泰山學者”等榮譽稱號。

後記

本書的前身為山東友誼出版社於2002年出版的《日神與酒神》。說到那本書的源起,應感謝丁建元先生。
辛巳歲末,山東友誼出版社副社長丁建元先生打來電話,說要出一套“中國博士生導師思想文化隨筆書系”,約我加盟。我與丁先生素不相識,蒙其厚愛,自當表示感謝。然而在應允之際,又有些疑慮。按照他的構想,這套書要在作者以往的論文和著作中篩選出一些精彩的片段,然後重新拆裝組合,以一種跳躍性的節奏將一些閃光的思想連綴起來。在這裡,且不論我以往的作品中有沒有“精彩的片段”和“閃光的思想”,就算是勉強有之,能否經得起這番“拆裝組合”呢?張炎《詞源》云:“夢窗如七寶樓台,眩人眼目,碎拆下來,不成片段。”吳文英的七寶樓台拆散後尚且不成片段,要將我那些窮街陋巷拆散下來,豈不只剩下殘磚斷瓦了?
不過丁先生自有他的道理:在這個紛紛嚷嚷而又忙忙碌碌的時代里,又有幾人能安下心來,認認真真去讀那些儘管邏輯嚴謹卻又單調乏味的大塊文章呢?更何況,佛家有“一沙一世界,一水一天國”的說法。對於無能的作者來說,倘若書中沒有思想,拆不拆散都不會閃光的;對於有心的讀者來說,即使面對殘磚斷瓦,也未必不能從中領會出天國的意蘊。接受美學不是講究什麼“期待視野”嗎?當代的大學生期待的就是這種有思想的散文、有學術的隨筆……
說到大學生,我倒真是希望為他們寫一點東西。由於行政工作的原因,我已經十餘年沒有給本科生上課了。每每想起當年的講台生涯,想起在“美學熱”的時候我到山東大學洪家樓校區那間由教堂改裝成的小禮堂為全校學生開通選課的情景,往往會產生一種布道式的神聖感。然而,今天的大學生們都在想些什麼、讀些什麼呢?我猜想,在這個崇尚金錢、講究實際的時代里,學生們會把更多的精力放在外語、計算機的學習上,掌握一些對求職、擇業直接有用的東西。然而除此之外,他們會不會像我們當年那樣,在吃飯的時候討論東西文化的優劣問題,並為此而爭得面紅耳赤呢?他們會不會像我們當年那樣,在上政治課的時候把美學書籍從抽屜洞裡掏出來,不失時機地瞥上幾眼呢?我沒有把握。因此,我所能做的,只是儘可能地把抽象的學理變得形象一些,將繁瑣的論證變得簡捷一些,使本來就不甚規範的學術變得更加另類一些……
說到學術,我自有一番深切的感慨。我覺得我們現在的學術論著內容往往過於貧乏,形式又往往過於拘謹,仿佛只有板起面孔,引經據典地說教一番,才是真正的學術。而那些有個性、有稜角的東西早已在長期的學術訓練中被抹煞了、磨平了,這或許也是學術的異化吧!而作為這種異化的反動,本書在內容的取捨和形式的編排上,便儘可能顯得鮮活一些、另類一些,於是便有了原來的四章:“正襟危坐的思想”、“左道旁門的學術”、“緣木求魚的探索”、“捕風捉影的描繪”……這種行文風格既有自知之明的誠意,也有譁眾取寵的動機,從哪個角度去理解,全憑讀者的興趣了。
原書出版多年,早已告罄,據說是那套叢書中賣得最好的一部。此次在山東教育出版社改編並再版,做了很大的變動:第一,書名改為《文明囈語》,以期更加符合作品的精神氣質。第二,對前三章的內容進行了修改和增刪,並去掉了原來寫人物的第四章“捕風捉影的描繪”,以保持作品的學術性。第三,選擇新的研究成果而增加了後三章:“指鹿為馬的學說”、“標新立異的觀點”、“自以為是的經驗”,以便使思想更加新穎、內容更加充實、形式更有條理。第四,使每一小節的題目與內文一一對應,便於讀者查找和選擇。第五,書後附有自己的學術著述目錄,以便有興趣的讀者按圖索驥。
最後,要感謝山東出版集團的王韶松先生和本書的責任編輯錢鋒女士,正是在他們的關心和努力下,拙作才得以順利問世。
陳炎 壬辰正月于山東大學

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們