《擬上當事書》是王韜所著作品,出自於《王韜卷(中國近代思想家文庫)》。
基本介紹
- 作品名稱:擬上當事書
- 作者:王韜
- 創作年代:近代
- 作品出處:王韜卷(中國近代思想家文庫)
作者簡介,作品原文,
作者簡介
王韜:初名利賓,學名瀚,字蘭卿,因上書太平軍被清廷緝捕,改名韜,字紫詮,號天南遁叟。王韜早年進入上海墨海書館翻譯《新約》,後又在香港英華書院協助傳教士理雅格把《四書》《五經》譯成英文,乃是當時西經中譯與中經西譯的第一人。王韜多次至西歐和日本遊歷,頻繁訪學問道,是當時為數不多地具有世界視野的中國人,他在香港期間創辦《循環日報》,設立弢園書局,成為近代中國新聞出版事業的奠基人之一,王韜還曾發表大量政論時論,鼓吹變法自強和政體改革,晚年主持上海格致書院,力行教育變革,有《弢園文錄》和《弢園尺牘》等多種著作傳世。
作品原文
竊聞天下事,有備乃可以無患,治內乃可以馭外。戎狄侵凌,自古已然,馭之別無善法,在我有以待之而已。毋患敵強,毋虞敵暴,我自有以制其強而戰其暴者,立乎其先也。惟是,昔之與我為敵者,近在乎肘腋之間,今之與我為敵者,遠在乎寰瀛數萬里之外;昔止境壤毗連一二國而已,今則環而伺我者,大小數十國;昔之書於史者,曰來寇,曰入犯;今之來者,曰求通好,曰乞互市。今昔異情,世局大變,五洲交通,地球合一,我之不可畫疆自守也明矣。
是以彼來而此亦來,彼進而此亦進,其藉言則曰,有益均沾,其實則皆欲損耗我以益彼,設我不善為之處置,齟齬立見。泰西諸國,與我通商立約,四十餘年矣,時挾其所長,肆其凌侮無厭之誅求,非分之乾請,恆出而嘗試。我許之則損國體,不許則害起於須臾,變生於倉猝,易玉帛為干戈,轉冠裳為甲兵,頃刻間事耳,雖有和約,其實未足恃也。
和約始立於道光年間,我朝惟以仁義為結納,禮義為羈糜,惠愛為撫循,度量為包容,犬羊之性,浸久生驕,不以為德,反以為怨,其間背和蔑約者,已非一次。論者以為制彼之道,莫若師其所長,而奪其所恃,此誠為第一要著。或謂我之藝術,即能如彼,亦不過與之度長絜短,比權量力耳,未能遽駕乎其上,而制其死命也。雖然,我惜其言之太易也。【注】:以上為原文部分內容。