《招王質夫》是唐代詩人白居易創作的一首五言律詩。
基本介紹
- 作品名稱:招王質夫
- 作者:白居易
- 創作年代:唐代
- 作品體裁:五言律詩
作品原文,創作背景,作者簡介,注釋譯文,
作品原文
濯足雲水客,折腰簪笏身。
喧閒跡相背,十里別經旬。
忽因乘逸興,莫惜訪囂塵。
窗前故栽竹,與君為主人。
創作背景
文宗大和元年(827),拜秘書監,明年轉刑部侍郎,四年,定居洛陽。後歷太子賓客、河南尹、太子少傅等職。會昌二年(842)以刑部尚書致仕。在洛陽以詩、酒、禪、琴及山水自娛,常與劉禹錫唱和,時稱劉白。會昌四年,出資開鑿龍門八節石灘以利舟民。75歲病逝,葬於洛陽龍門香山琵琶峰,李商隱為其撰寫墓志銘。
作者簡介
白居易(772—846),字樂天,晚年號香山居士。貞元十六年進士,元和年間任左拾遺及左贊善大夫。後因上表請求緝拿刺死宰相武元衡的兇手,得罪權貴,被貶為江州司馬。後官至刑部尚書,在文學上,主張“文章合為時而著,歌詩合為事而作”,是新樂府運動的倡導者。其詩通俗易懂,相傳其詩作要老嫗聽懂為止。與元稹並稱“元白”,與劉禹錫首開中唐文人倚聲填詞之風。有《白氏長慶集》。
注釋譯文
濯足雲水客,折腰簪笏身。
老友王質夫用那滄浪之水洗清腳下泥塵,雲遊四方,瀟灑不羈,不惹塵埃,而我卻為卑微的官職所負累。
喧閒跡相背,十里別經旬。
我與好友王質夫的人生際遇大相逕庭,我身在喧雜的官場而他卻悠然閒適。
忽因乘逸興,莫惜訪囂塵。
也想像質夫那樣隨自己的興致灑脫對世,可以乘興而行,興盡而返,莫再對這煩塵有所惜戀。
窗前故栽竹,與君為主人。
我在門窗前栽種一片翠竹,希望能與質夫一起做這片青翠竹林的主人。