戀することしか出來ないみたいに

戀することしか出來ないみたいに

《戀することしか出來ないみたいに》(中文譯名:仿佛不得不戀愛了)是日本樂隊GARNET CROW演唱的一首歌曲,由AZUKI七作詞,中村由利作曲,收錄於2003年11月12日發行的第3張專輯《Crystallize ~君という光~》中。

基本介紹

日語歌詞,中文歌詞,

日語歌詞

町中オレンジ色に染める
秋空 加速してゆくサイクリング
上空 小さく 色とりどりのハングライダー舞う
風が冷えてゆく
突風吹いて仆らよろめく
笑いながら たおれ
忘れられない 記憶はこんな小さな出來事
かわるがわるに 足を踏み出して
まわる地球 スライドしてゆく
あぁ 瞬きの間はどんなんだろう
少し疲れ飲んだ Coke 甘い空想に
広大で何処までも続く草原をめぐらせるよ
まるで戀することしか出來ないみたい
甘い色に世界を染めるんだ
遠い國まで連鎖してもっと愛に溢れ出す力
流れるよう…
仆は君と出會い
ただ愛おしく
君が誰をみてるとしても
変わらずに大切にしてゆこうって思えたんだ
どんな形でも
群れから離れ少し不安気に
同じ距離を保つ
あの小さな白い鳥の名前を教えて
急な坂道 駆け抜けてゆく
川原までスピード上げてく
あぁ きっと今日は追い越してしまうんだ
戻れない世界が愛しさを増して
雄大な悪戱しかける季節へつれてくよ
まるで 戀することしかできないみたい
優しい風をハシラセテゆこう
大切なのは なんて単獨な気持ち一つなんだろう
最初(ハジメ)から
仆は君と出會い
ただ愛おしく
君が何をみてるとしても
変わらずに大切にしてゆけるって思えたんだ
どんな形でも

中文歌詞

街道中染上一片橘紅色的
秋色天空 逐漸加速的腳踏車之旅
上空 小小地 五顏六色的滑翔機飛舞著
風兒漸漸的轉涼
突然間一陣風兒吹來 吹的我們東倒西歪
我們一邊笑著 倒成一團
忘不了的回憶 竟是如此的小事
在不斷的轉變中 踏出腳步
旋轉的地球 漸漸地滑行
瞬間到底會變成怎么樣啊
有點疲憊 暢飲的可樂 在甜美的空想中
擴大 將延綿到天際的草原圍繞著啊
仿佛只能談戀愛般
將世界染上甜美的色彩
將它連鎖直到遠方國度 希望能讓更多愛 洋溢的力量
遠播流傳
我與你的相逢
只是愛的憐惜
不管你心中有誰也好
我想我都會以不變的心好好地珍惜你的
不管以什麼樣的形式都好
從群體中遠離感覺有點不安
保持相同的距離
請告訴我那小白鳥的名字
穿過急轉彎坡道
加速直到河灘
今天一定能夠追過去的
無法挽回的世界只是徒增愛戀
我將會帶你前往設下廣大惡作劇的季節
仿佛只會談戀愛般
讓溫柔的風兒吹拂
值得珍惜的 為什麼只是一個單純的心情而已呢
從一開始
我與你的相逢
只是愛的憐惜
不管你心中有誰也好
我想我都會以不變的心好好地珍惜你的
不管以什麼樣的形式都好

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們