憶故居(陳寅恪的七律詩)

憶故居(陳寅恪的七律詩)

本詞條是多義詞,共2個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

《憶故居》是中國現代著名歷史學家、古典文學研究家、語言學家陳寅恪所寫的一首詩。該詩主要表達了詩人對故園的思念,寄託了詩人的思鄉之情。

基本介紹

  • 作品名稱:《憶故居》
  • 創作年代:近代(1945年)
  • 文學體裁:七言律詩
  • 作者:陳寅恪
作品原文,詩歌賞析,作者簡介,

作品原文

憶故居
序:
寒家有先人之敝廬二:一曰崝廬,在南昌之西山,門懸先祖所撰聯,曰“天恩與松菊,人境託蓬瀛。”一曰松門別墅,在廬山之牯嶺,前有巨石,先君題“虎守松門”四大字。今臥病成都,慨然東望,暮境蒼茫,因憶平生故居,賦此一詩,庶親朋覽之者,得知予此時之情緒也。
渺渺鐘聲出遠方,依依林影萬鴉藏。
一生負氣成今日,四海無人對夕陽。
破碎山河迎勝利,殘餘歲月送淒涼。
竹門松菊何年夢,且認他鄉作故鄉。

詩歌賞析

渺渺鐘聲出遠方,依依林影萬鴉藏。鐘聲渺遠而悠揚,林影依依可愛,群鴉歸巢,故鄉的回憶總是溫馨的;而此刻漂泊嶺南的作者卻有家歸不得。由於奉行自由之思想、獨立之精神,絕不依從任何一個政黨的思想,即使在抗戰取得勝利的日子,可作者內心深處的孤獨與淒涼仍然無法排遣。
破碎山河迎勝利,殘餘歲月送淒涼。作者眼中的山河早已破碎,破碎的還有中國的文化,還有中國人的尊嚴,中國人的精神家園。正如他在送別學生的詩中所說的“群趨東鄰受國史,神州士夫欲羞死”,也許中國文化的破碎更讓詩人悲痛。因此,即使在舉國同慶的日子,詩人仍然擺脫不了內心深處的孤獨與淒涼。“人間不會孤游意,歸去含淒自閉門”,也許只有早已遠去的、“贏得大清乾淨水的靜安先生才是詩人的知音。
一生負氣成今日,四海無人對夕陽。 一身傲骨、一腔正氣、一生不願隨波逐流之氣、一天的浩然之氣。在一九四五年那個舉國同慶的日子裡,一代大師留給了我們一個默默凝視夕陽的孤獨的背影而此後的四十年,大師是寂寞的,直到新世紀的曙光照耀神州大地,當中華民族開始偉大復興之路時,人們開始重建被我們自己曾經一再否定的文化,於是,若干年前那個夕陽下的背影,又被人們重新提起。一個沒有大師的民族是可悲的奴隸之邦,一個有大師而不知尊重的民族則是不可救藥的生物之群。
竹門松菊家何在,且認他鄉作故鄉。他鄉且作故鄉,這是大師的自我安慰,自我解脫, 是一種無奈,是一種妥協,也是一種抗爭。

作者簡介

陳寅恪(1890—1969),義寧(今修水縣)人。中國現代最負盛名的歷史學家、古典文學研究家、語言學家。清朝著名詩人陳三立的第三個兒子。夫人唐篔,是台灣巡撫唐景崧的孫女,也是一位女教師,在清華園相識,兩人志同道合,1928年在上海結婚。陳寅恪少時在南京家塾就讀,在家庭環境的薰陶下,從小就能背誦十三經,廣泛閱讀經、史、哲學典籍。
陳寅恪長期致力於教學和史學研究工作。他熱愛祖國,治學嚴肅認真,實事求是,在史學研究中寫出了高水平的史學著作,為人們開拓了歷史的視野,對我國史學研究做出了貢獻。一直受到人們的崇敬。寅恪不僅為大史學家,舊體詩亦卓然大家。他佩服陶(淵明)杜(甫)雖愛好李白及李義山詩,但不認為是上品。他特別喜好平民化的詩,故最推崇白居易,在他論再生緣中所以有“論詩我亦彈詞體”之句。有《詩存》問世。其平生著作,經過復旦大學中文系教授蔣天樞的整理、校勘,一套二卷、二百萬字的《陳寅恪全集》已於1979年編纂成冊,由上海古籍出版社出版。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們