復活:全譯典藏本

復活:全譯典藏本

《復活:全譯典藏本》是2021年湖南文藝出版社出版的圖書。

基本介紹

  • 中文名:復活:全譯典藏本
  • 作者:[俄]列夫·托爾斯泰
  • 出版社:湖南文藝出版社
  • 出版時間:2021年
  • 開本:32 開
  • 裝幀:平裝
  • ISBN:9787540451325
內容簡介,圖書目錄,作者簡介,

內容簡介

“語文基礎閱讀提升叢書”是專為中學生拓展課外閱讀、提升閱讀能力和思考問題能力而策劃的,採用經典版本、名家譯本,編校嚴謹、校勘精良,保證可讀性。特邀請一線名校特級、高級語文教師撰寫精當導讀並為重點內容做出深入解析,價值導向強,實用性高。
《復活》是世界文學大師列夫·托爾斯泰的代表作。小說以貴族聶赫留朵夫在做陪審員時,於法庭上邂逅昔日戀人瑪斯洛娃為故事開端,通過一系列故事情節的開展,惟妙惟肖刻畫了當時法庭、監獄和政府機關的黑暗以及官吏的昏庸,各個階層、不同身份人物的生存狀態和複雜人性,可說是一面大時代的鏡子。另一方面,作者也藉助主人公的精神懺悔和對人生意義的哲學拷問,在描述他和瑪斯洛娃一起“復活”的過程中,對當時俄羅斯複雜的社會問題提出了自己的解決之道,這就是知名的“托爾斯泰主義”。

圖書目錄

春天會來,一切都將復活——《復活》導讀
第一部
第二部
第三部

作者簡介

列夫·托爾斯泰,1828—1910,俄國作家、思想家,19世紀末20世紀初世界偉大的文學家,也是世界文學史上的傑出作家,他被稱為具有“最清醒的現實主義”的天才藝術家,其作品“代表了俄羅斯文學的廣度”。主要作品有長篇小說《戰爭與和平》《安娜·卡列尼娜》《復活》等。
石枕川(1931—2004),男,資深俄語翻譯家。出生於江蘇宜興。畢業於哈爾濱外國語學院,曾經執教於蘇州大學和中國人民解放軍外國語學院。有譯作《哈扎爾詞典》《亞瑪街的煙花女》《父與子》《魚王》《蒲寧文集》《找到面目的人》等,是當代四大俄語名翻譯之一,也是把俄羅斯白銀時代作品引入國內的開拓者和主將。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們