《彼得羅夫流感》是一本2023年中信出版社出版的圖書,作者是阿列克謝·薩利尼科夫,譯者是李春雨。
基本介紹
- 中文名:彼得羅夫流感
- 作者:阿列克謝·薩利尼科夫
- 譯者: 李春雨
- 出版時間:2023年6月
- 出版社:中信出版社
- 頁數:332 頁
- ISBN:9787521756456
- 原作品:Петровы в гриппе и вокруг него
- 定價:69 元
- 開本:16 開
- 裝幀:平裝-膠訂
內容簡介,圖書目錄,作者簡介,
內容簡介
靈車向前,高燒不退
在白雪皚皚的城市中,宿醉的旅程將彼得羅夫變成了俄羅斯人生活的隱喻:一個無人愛、發著燒、萎靡不振的家庭,一個狂熱的世界,正等待著一顆神奇的藥丸和微小的愛。
後蘇聯時代的葉卡捷琳堡,一種可怕的病毒性流感正侵襲著彼得羅夫一家,家庭成員間各自隱藏的秘密也逐漸浮出水面。小說以後蘇聯時期為背景,講述了流行在社會中的一場精神流感。疑似染上流感的男主角在返家路上,遭古怪大叔和求死作家不斷耽擱,在阿司匹林與伏特加的互動作用下,逐漸迷離的意識,竟遁入自己創作的漫畫幻夢裡。
流感的隱喻是將後蘇聯時期社會,尤其是“銹帶”老工業區的破敗現狀描繪成一種眾人難逃的傳染病,通過一場流感影射瀰漫在俄羅斯普通人中的失落與焦慮。人被無助的感覺、被壓抑的夢想撕裂。彼得羅夫以POV視角帶領我們危險地行走在譫妄和現實邊緣、虛無和癲狂之間,猶如漫遊在馬雅可夫斯基筆下的《城市大地獄》中。面對無力改變的生活,他用幻想抵抗現實,把愛意留在回憶的至深處。
蘇聯解體後,幾代人的信仰化為泡影,在痛苦的社會轉型期中,普通人陷入價值和身份認同的困境,每個人為夢想的破碎付出代價,每個人都在重新尋找生活的意義。而彼得羅夫正是這樣一個活在“二手時間”中的人,他用虛構的故事講述真實的人生。
荒誕的筆觸、懸疑的設定、富有快感的敘事節奏,讓閱讀體驗如同嗑藥。宛如電影《盜夢空間》一般的嵌套敘事,暗示男主的“多重人格”。評論家稱:小說的敘事節奏撼動多年來閱讀“正常”作品養成的感知體系。融合魔幻現實主義、意識流、詩歌等體裁,語言令人驚嘆的、別具一格,小說結構精密複雜,由幾個敘述層次構成,多線推進,使讀者在懸疑與迷亂的氛圍中逐漸深入。
圖書目錄
第一章 阿·伊·德
第二章 彼得羅夫的夢
第三章 新年樅樹聯歡會
第四章 彼得羅娃發瘋了
第五章 彼得羅娃平靜了
第六章 彼得羅夫也不是個省油的燈
第七章 小彼得羅夫的流感
第八章 成年期待者劇場
第九章 雪姑娘
作者簡介
作者
阿列克謝·薩利尼科夫,1978年出生於1978年出生於塔爾圖(愛沙尼亞),作家、機械師、水管工,記者和翻譯,以詩人的身份首次亮相文壇,作品散見於《巴比倫》年鑑、《空氣》《烏拉爾》《伏爾加》等大型文學期刊。出版詩集數部,並有《部》《間接》等多部長篇小說。2018年,出版小說《彼得羅夫流感》引發轟動。曾獲“文學X光”詩歌獎(2005)、國家暢銷書大獎(2018),並獲“大書獎”“新文學獎(鼻子獎)”提名。作家現居烏拉爾的葉卡捷琳堡。
從讀者中走出來的作家!作品先以連載形式發表於網路引發轟動,因小說所涉話題影射俄當下從而引發熱議,繼而被譽為“獎項收割機”的當代俄羅斯文學頭號編輯部葉蓮娜·舒賓娜編輯部(ACT)的相中,成為當代俄語文學最矚目的明星之一。
譯者
李春雨,廈門大學助理教授,俄羅斯文學博士,福建省作家協會會員。已出版《記憶記憶》《捷運2035》等譯著6部,學術專著1部。《記憶記憶》被《新京報·書評周刊》《中華讀書報》《燕京書評》《文學報》“鳳凰網讀書”“新浪讀書”等十餘家媒體評為2020年度好書。獲福建省社會科學優秀成果獎三等獎、第三屆力岡俄語文學翻譯獎入圍獎、“中信出版集團2020年度譯者”等榮譽,入選《青年文學》2022年第7期封底人物。