帕斯捷爾納克的詩

帕斯捷爾納克的詩

《帕斯捷爾納克的詩》是商務印書館出版的圖書,作者是[俄]鮑里斯·帕斯捷爾納克

基本介紹

  • 作者:[俄]鮑里斯·帕斯捷爾納克
  • 出版社:商務印書館
  • 出版時間:2019年1月
  • 頁數:281 頁
  • 定價:39.00 元
  • 裝幀:精裝
  • ISBN:9787100166539
  • 叢書:俄國詩人叢書
內容簡介
◆諾貝爾文學獎獲得者帕斯捷爾納克+俄語文學著名翻譯家劉文飛,一本真正值得反覆誦讀的詩歌集! ◎內容簡介 《帕斯捷爾納克的詩》匯集俄國詩人帕斯捷爾納克各個時期詩歌佳作50首,由著名俄羅斯文學翻譯家劉文飛教授遴選、譯介。帕斯捷爾納克的詩歌與其複雜艱辛的人生歷程相對應,他站在傳統與現代的交界點上,以藝術家的心靈感知這一切。閱讀帕斯捷爾納克的詩,我們與詩人一起經歷由混沌到明澈、由繁複到簡白、由嘈雜到和諧的過程,於現實生活中超越現實,於非自由中見證自由。 ◎評論選摘 詩人中的詩人——弗拉基米爾•馬雅可夫斯基 帕斯捷爾納克的名字,是剎那間幸福的刺痛。——德米特里•貝科夫(當代俄羅斯著名作家、詩人帕斯捷爾納克傳記作者) ◎編輯推薦 帕斯捷爾納克的詩歌風格繼承了俄羅斯詩歌的抒情傳統,同時又兼收白銀時代各流派的詩歌技巧,以情感充沛、深沉含蓄蜚聲詩壇,一直受到詩歌愛好者...(展開全部) ◆諾貝爾文學獎獲得者帕斯捷爾納克+俄語文學著名翻譯家劉文飛,一本真正值得反覆誦讀的詩歌集! ◎內容簡介 《帕斯捷爾納克的詩》匯集俄國詩人帕斯捷爾納克各個時期詩歌佳作50首,由著名俄羅斯文學翻譯家劉文飛教授遴選、譯介。帕斯捷爾納克的詩歌與其複雜艱辛的人生歷程相對應,他站在傳統與現代的交界點上,以藝術家的心靈感知這一切。閱讀帕斯捷爾納克的詩,我們與詩人一起經歷由混沌到明澈、由繁複到簡白、由嘈雜到和諧的過程,於現實生活中超越現實,於非自由中見證自由。 ◎評論選摘 詩人中的詩人——弗拉基米爾•馬雅可夫斯基 帕斯捷爾納克的名字,是剎那間幸福的刺痛。——德米特里•貝科夫(當代俄羅斯著名作家、詩人帕斯捷爾納克傳記作者) ◎編輯推薦 帕斯捷爾納克的詩歌風格繼承了俄羅斯詩歌的抒情傳統,同時又兼收白銀時代各流派的詩歌技巧,以情感充沛、深沉含蓄蜚聲詩壇,一直受到詩歌愛好者和文學評論家的喜愛。雖然帕斯捷爾納克贏得諾貝爾文學獎主要是因為長篇小說《日瓦戈醫生》,但他的創作主要集中於詩歌,他的詩對中國詩人的創作產生了很大影響。由此,著名文學翻譯家劉文飛編譯的《帕斯捷爾納克的詩》對於廣大帕式詩歌愛好者來說是一件值得慶賀的事情。 鮑里斯•列昂尼德維奇•帕斯捷爾納克(1890—1960),20世紀最偉大的俄羅斯詩人、作家之一,他歷經白銀時代、十月革命和蘇聯“解凍”,早年即以其深沉含蓄、隱喻鮮明的詩風蜚聲詩壇,1958年以“在現代抒情詩和偉大的俄國小說的傳統領域所取得的巨大成就”獲得諾貝爾文學獎。代表作有詩集《雲霧中的雙子星座》《生活——我的姐妹》、自傳體隨筆《安全保護證》和長篇小說《日瓦戈醫生》。 劉文飛,首都師範大學教授、博導,北京斯拉夫研究中心首席專家,俄羅斯普希金之家北京分部主任,中國俄羅斯文學研究會會長,國家社科基金評審,魯迅文學獎評審,《世界文學》《外國文學》《譯林》《俄羅斯文藝》《外文研究》等雜誌編委,美國耶魯大學富布賴特學者,譯有普希金、陀思妥耶夫斯基、列夫•托爾斯泰、布羅茨基、佩列文等人的作品,是俄羅斯利哈喬夫院士獎、“閱讀俄羅斯”翻譯大獎、“萊蒙托夫獎”、俄聯...(展開全部) 鮑里斯•列昂尼德維奇•帕斯捷爾納克(1890—1960),20世紀最偉大的俄羅斯詩人、作家之一,他歷經白銀時代、十月革命和蘇聯“解凍”,早年即以其深沉含蓄、隱喻鮮明的詩風蜚聲詩壇,1958年以“在現代抒情詩和偉大的俄國小說的傳統領域所取得的巨大成就”獲得諾貝爾文學獎。代表作有詩集《雲霧中的雙子星座》《生活——我的姐妹》、自傳體隨筆《安全保護證》和長篇小說《日瓦戈醫生》。 劉文飛,首都師範大學教授、博導,北京斯拉夫研究中心首席專家,俄羅斯普希金之家北京分部主任,中國俄羅斯文學研究會會長,國家社科基金評審,魯迅文學獎評審,《世界文學》《外國文學》《譯林》《俄羅斯文藝》《外文研究》等雜誌編委,美國耶魯大學富布賴特學者,譯有普希金、陀思妥耶夫斯基、列夫•托爾斯泰、布羅茨基、佩列文等人的作品,是俄羅斯利哈喬夫院士獎、“閱讀俄羅斯”翻譯大獎、“萊蒙托夫獎”、俄聯邦友誼勳章獲得者。
check!

熱門詞條

聯絡我們