帆船,在詩海上漂流:俄漢詩歌翻譯研究

帆船,在詩海上漂流:俄漢詩歌翻譯研究

《帆船,在詩海上漂流:俄漢詩歌翻譯研究》是南開大學出版社出版的圖書,作者是谷羽。

基本介紹

  • 中文名:帆船,在詩海上漂流:俄漢詩歌翻譯研究 
  • 作者:谷羽
  • 出版社:南開大學出版社
  • 出版時間:2019年1月
  • 頁數:522 頁
  • 定價:50.00 元
  • 裝幀:平裝
  • ISBN:9787310055005
內容簡介
俄羅斯詩人普希金何以能成為詩壇的太陽,他的詩有何藝術魅力?為什麼查良錚翻譯的普希金詩歌能叩響一代又一代讀者的心扉?阿翰林院士翻譯李白的《靜夜思》和《聊齋》詩詞採用什麼方法和技巧?如何欣賞俄羅斯和中國詩歌的名篇傑作?閱讀資深翻譯家谷羽先生的文集,有助你破解迷題,感受讀詩的快樂。 谷羽,南開大學外語學院西語系教授,天津市作家協會會員,聖彼得堡作家協會會員,資深翻譯家。譯著有詩集《俄羅斯名詩300首》《普希金愛情詩全編》《普希金詩選》《費特詩選》《蒲寧詩選》《茨維塔耶娃詩選》等,傳記《茨維塔耶娃:生活與創作》《利哈喬夫傳》等。1999年獲俄羅斯聯邦普希金獎章,2015年獲安年斯基詩歌翻譯獎。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們