崖鹽是漢語辭彙,解釋為食鹽的一種。
基本介紹
- 中文名:崖鹽
- 外文名:Cliff salt
- 拼音:yá yán
- 注音:ㄧㄚˊ ㄧㄢˊ
- 解釋:食鹽的一種
簡介,相關典籍,天工開物·崖鹽,注釋,原文翻譯,作品簡介,作者簡介,
簡介
崖鹽(崖鹽)
食鹽的一種。 明 李時珍 《本草綱目·金石五·食鹽》:“鹽品甚多…… 階 、 成 、 鳳州 所出,皆崖鹽也,生於土崖之間,狀如白礬。”
相關典籍
天工開物·崖鹽
凡西省階、鳳(1)等州邑,海井交窮(2)。其岩穴自生鹽,色如紅土,恣人刮取,不假煎煉。選自《天工開物》
注釋
(1)階、鳳:階州,今甘肅武都;鳳州,今陝西鳳縣。
(2)海井交窮:海鹽、井鹽都沒有。
原文翻譯
陝西省的階州、鳳縣等地區,既沒有海鹽又沒有井鹽,但是當地的岩洞裡卻出產食鹽,看上去很像紅土塊兒,任憑人們刮取食用,而不必通過煎煉。
作品簡介
《天工開物》初刊於1637年(明崇禎十年)。《天工開物》是世界上第一部關於農業和手工業生產的綜合性著作,是中國古代一部綜合性的科學技術著作,有人也稱它是一部百科全書式的著作,作者是明朝科學家宋應星。外國學者稱它為“中國17世紀的工藝百科全書”。作者在書中強調人類要和自然相協調、人力要與自然力相配合。是中國科技史料中保留最為豐富的一部,它更多地著眼於手工業,反映了中國明代末年出現資本主義萌芽時期的生產力狀況。
作者簡介
宋應星(1587~1661),字長庚,江西奉新縣宋埠鎮牌樓村人。明末清初科學家。萬曆四十三年(公元1615年)他2次考中舉人。但以後五次進京會試均告失敗。五次跋涉,見聞大增,他說:“為方萬里中,何事何物不可聞”。他在田間、作坊調查到許多生產知識。他鄙棄那些“知其味而忘其源”的“紈絝子弟”與“經士之家”。在擔任江西分宜縣教諭(1638~1654)年間寫成了《天工開物》。
他在《序》中描寫這段情況時說:“傷哉貧也!欲購奇考證,而乞洛下之資,欲招致同人,商略贗真,而缺陳思之館。”(想加以驗證而無錢,想與同人們討論真偽而無場館),只得“炊燈具(備)草”,日夜寫書,但“大業文人,棄擲案頭,此書於功名進取毫不相關也。”崇禎七年(公元1634年)出任江西分宜縣教諭(縣學教官)。期間,他將其長期積累的生產技術等方面知識加以總結整理,編著了《天工開物》一書,在崇禎十年(公元1637年)由其朋友涂紹煃資助刊行。稍後,他又出任福建汀州(今福建省長汀縣)推官、亳州(今安徽省亳州)知府。明亡後作為明遺民,約在清順治年間(公元1661年前後)去世。宋應星一生講求實學,反對士大夫輕視生產的態度。