屈原招魂今繹

屈原招魂今繹

《屈原招魂今繹》是2005-5百花文藝 出版社出版的圖書,作者是文懷沙

基本介紹

  • 書名:屈原招魂今繹
  • 出版社:百花文藝 出版社
  • 裝幀:簡裝
  • 開本:1 6
基本信息,內容,

基本信息

作者: 文懷沙
屈原招魂今繹
出版社: 百花文藝 出版社
出版年: 2005-5
頁數: 96
定價: 11.00元
裝幀: 簡裝本
ISBN: 9787530642153

內容

我從幼年起,就秉性高潔,
做事光明磊落,毫不合糊噯昧。
堅持著偉大的道德標準,
庸俗的人糾纏著我,企圖使我同流合污。
君王被蒙蔽,不能了解我高尚的德操,
使我的靈魂長久地遭受災殃,煩悶愁苦。
天帝同情我的遭際,他對巫陽說:
“有一個人在下界,
我想給他幫助。
他的靈魂已經離開他的軀體飄散了,
你先用蓄草占個卦,然後再召回他的靈魂。”
巫陽回答道:
“我分內所掌管的是活人的靈魂,我很難接
受你天帝的命令!
如果一定要先占了卦,再來招魂,
恐怕躭誤了時機,他死後就不能復生,
我巫陽也就不能施展我的技能。”
撲是,巫陽到下界呼喚著靈魂:
“靈魂啊!你回來吧!
離開了你自己的軀體,
為什麼到遙遠的四方去飄蕩?
拋開了你快樂的故鄉,
而遭遇到那種種的災殃。”
“靈魂啊!你回來吧!
東方不可以讓你安身立命!
那裹有身高七千多尺的長人,
他專會抓人的靈魂。
有十個太陽更換替輪,
使金屬化成水,石頭化成灰塵。
那裏的怪物是習慣於那種氣候的
你的靈魂去了,必定五裂四分。
回來吧!回來吧……
那裹不可以安身立命!”
“靈魂啊!你回來吧!
南方不可以容你停留。
那裏的人有漆黑的牙齒和畫著花紋的額頭,
祭時用人肉,以滿足他們祖先的要求,
用死人骨頭做成醬,他們認為十分可口。
盈山邐野都是大毒蛇,
成千里地,全是些老狐狸在奔走。
有一種最可怕的雄蛇,有九個頭,
它門的行動神速,使人發愁,
為了增加它們的快樂,吃人老沒個夠。
回來吧!回來吧……
那樣的地方,實在不可以久游!”
“靈魂啊!你回來吧!
西方真是壞得可怕,
大片的土地全是坑人的流沙。
飛沙把你一下漩進了深淵——那是雷公的老家,
你勢必變成碎渣,無止休地沉下。
萬一運氣好,你找到了脫身的方法,
外面的曠野也是一望無涯。
似象一樣大的紅螞蟻在地上爬,
黑色的土蜂的肚皮,像葫蘆瓢一般大。
五穀在這裏不可能發芽,
為了充飢,只好把叢生的茅草吞下。
那裏的土地會使你的皮膚腐化,
想弄:—點水喝,那簡直是說夢話。
飄飄蕩蕩,無所依傍,
四顧荒涼,大地茫茫。
回來吧!回來吧……
不要自己害了自己呀!”
“靈魂啊:你回來吧!
北方不可以容你停留。
那裏全是重重疊疊的冰山,
雪花飛舞,在上千里地的空中飄散。
回來吧!回來吧……
那樣的地方,實在不可以久留。”
“靈魂啊!你回來吧!
你不要飄往天上。
老虎和豹子在那裏巡視著門牆,
它們銳利的牙齒在等待下界來人的傷亡。
還有一個怪人,穎子上長著九個頭顱,
他能在短短一天之內,拔起九千棵樹木。
他的形態猙獰,像豺狼一樣橫眉豎目,
來來去去,行動十分神速。
他的嘴裏懸著人頭,洋洋得意,
又把人頭拋到深不可測的水底。
他辦完了這些事,還要報告他的主子————天帝,
然後,他才閉上眼睛休息。
回來吧!回來吧……
你去了那樣的地方,就活不成了!”
“靈魂啊!你回來吧!
你不要沉入到地獄裹去。
地下有長著九條尾巴的鬼王,
他們有鋒利的角,長在頭上。
後背又肥又腫,還有染著鮮血的手掌,
追趕起人來,顯出更恐怖的形象。
老虎頸,三眼睛烱烱閃光,
他們的身體奸像牛的模樣;
吃超人來,津津有味,又甜又香。
回來吧!回來吧……
你去到那樣的地方,一定是自取滅亡。
“靈魂啊!你回來吧!
你快些進入你祖國的城門。
能幹的神巫招呼你的靈魂,
他背著身子前行,作你的導引。
秦團的薰籠,齊國的絲錦,
另外還有鄭國製造的綱巾。
這些招魂的工具全都現成,
於是,以悠長的聲音,召喚你的靈魂
靈魂啊!你回來吧……
回到你的故鄉來安頓!”
“環顧四方,上天下地,
盡都是迫害你的東西。
把你的畫像安排在你的房裹,
那房於安靜、寬敞、居住最為相宜。
高大的廳堂、重重的屋宇幽閱,
曲曲的欄乾、疊疊的前檐飛起。
層出不窮的亭台樓榭,
居高臨下地在那山上建立。
像絲網般的窗欞分外精細,門戶上還雕著朱
紅的花漆,
那整齊的花紋,真是美麗得出奇。
冬天住在深幽的屋子裹,舒服無比,
夏天的房子,經常有一股涼氣。
戶外環繞著條條的小溪,
流水的聲音,流得又快又急。
秋風送爽,蔥花搖拽著芬芳,
叢生春蘭的幽香,在水邊蕩漾。
經過廳堂,進入了臥房,
只見那:朱紅的天花板朱紅的床;
緊靠著水磨石築鹹的牆,翠烏的羽毛在發亮,
懸掛在瓊王製成的床鈞上。
鋪蓋上裝飾著珠寶,還刺繡著鴛鴦,
發射出奪目的顏色,燦爛輝煌。
—上等的綢緞作為牆壁的衣裳,
床十張掛著半透明的輕羅帳;
五彩的絲帶在飄蕩,
還有美王做成的流蘇在閃光。
這間房子裏的陳設真是洋洋大觀,
說不盡的希奇古怪的珍珠寶藏。”
“冒出蘭花香味的燈燭,明晃晃地十分耀眼,
眾多女子的容貌都長得異常明艷。
八對美麗的少女來侍候你的睡眠,
她們輪班交替,當每一天的夜間。
水自芥方的善良的嬪妃,
她們一個個都是驚人的艷麗。
各種不同式樣的髮結低垂,
鶯鶯燕燕,充滿了整個宮闈。
她們的容貌和體態,美好得使人無法評其高矮,
真箇,俱都是曠世絕代,並時難再。
謙遜靦腆的外形,不可侵犯的內在,
正直的語言,發自她們忠貞的情懷。
她們玉貌亭亭,容態安詳;
從容不迫地漫步在洞房。
修長的眉毛下,有一對秀麗的眼睛,
在發射出奪人心魄的閃光。
多么細膩的膚色,多么精緻的形象,
清澈的眸子,偶爾瞟人一眼,就會使人終生難忘。
花木深處別有住房,裏面張掛著羅帳,
美人們在守候著你閒暇的時光。”
。翡翠色的帷幔和羅帳,
裝飾著那間寬敞的廳堂。
牆上塗著紅色,用硃砂描繪在板壁上,
用黑色的玉石,作成棟樑。
抬起頭,你可以看到房椽上雕刻著各種花樣
龍蛇競舞,真是金碧輝煌。
在那廳堂裹坐下,手扶著欄乾,
面臨著彎彎曲曲的水池。
蓮花的花辦,開始舒展,
菱花與荷葉夾雜著,在水中點染。
飄浮著的蕁榮,有紫色的根莖,
風起水動,形成了微微的波瀾。
勇士們披著豹子皮,特別威武的打扮,
無論是高崗和平原,都有他們在站班。
當你那華麗的車輛來到,
步兵和騎士們都羅列在道旁。
一叢叢的蘭花栽在你的大門口
芳,
一棵棵的玉樹成為你戶外的屏障。
靈魂啊!你回來吧……
你為什麼要飄向郵遙遠的地方?”
“這真是一個鐘鳴鼎食之家,
吃起東西來,也特別豪華,
主食有大米、小米、新麥…
還有最上等的高梁米攙雜
調味有酸、甜、苦、辣……
五味俱全,真是不差。
肥牛肘子上的腱子肉,
燉得又香又透。
播散著芬
酸味的湯加上一些特製的黃豆,
這湯做得真稠,是吳國大師傅的拿手。
紅燉甲魚肉,叉燒小羊肉,
拌上甜醬,最為可口。
酣烹天鵝肉,乾燒野鴨肉,
還有大雁肉,鍋裏煎起來直冒油。
滷雞和燜龜的味兒員厚,
香噴噴的,全憑火侯。
米麵煎的甜點心味道香,
上面滿塗著麥芽糖。
濃郁的美酒甜得像蜜一樣,
滿滿的一杯又一杯,細加品嘗。
再喝一點冰鎮的酒釀湯,
飲用酒釀湯,邁體都會威到清涼。
酒宴當前,盡興舒暢,
這免有飲用不完的玉露瓊漿。
回來吧,回到你原來居住的地方,
好好的生活,你不會受到任何災殃!”
“宴席還沒有完全收場,
姑娘們組成的樂隊,已經排列成行。
鐘聲高低抑揚,還有應和著節奏的鼓響,
新制的歌曲伴隨著樂聲唱。
唱罷了‘采菱’唱‘涉江’,
舞曲‘陽阿’,打動了人的心房。
美麗的姑娘們,顯然有些醉意,
酒暈像紅霞,飛上了嬌艷的雙頤。
眸子宛轉地流動著光輝,時而溫柔地駐留微睇,
水汪汪的眼睛,如秋水之波所形成的漣漪。
綾羅的衣服上繡著好看的花色,非常精細,
美麗;但是並不以古怪出奇。
飄漾著的長頭髮,光澤的髮髻,
艷麗得使我們喪失了批評的能力。
八對姑娘的動作儀容,都很整齊,
她們眺著鄭國之舞,把長袖飛起。
舞步迅速旋轉,襟前的飄帶如竹影交織,
她們愈舞愈靠近我們的宴席
急管繁弦結合在一起,像是發了狂,
大鼓的聲音,也在冬冬地響!
整個的宮庭,都被震動得發慌,
激動的楚國的樂聲,分外高亢。
輭媚的吳國和蔡國的歌唱,
也被吸收進我們偉大的樂章。
男女們夾雜地坐在一起,
在樂聲將終時,盡情態意。
用掉帽子,拋開腰帶,放鬆了外衣,
亂紛紛的一片,歡天喜地。
來自鄭國和衛國妖冶的女子們,標新立異,
她們為的是表現自己。
在急驟的舞步中,她們抖動著髮髻,
恍惚只有她們的打扮,比先前的人都美麗。
玉籌碼,還有象牙棋,
骰子轉動起來使人著迷。
分成好幾攤人,同時進行著賭博的遊戲,
心中焦急,彼此間互相猜忌。
贏了的人得到了幾倍的利息,
面對著賭局,嘴裹還替對方吆喝著勝利。
據說晉國製造的賭具非常精細,
這頑意兒,耗費時間,敗人意氣。
聽!敲鐘,敲得懸鐘的架子格格的響,
鼓瑟,瑟弦子愈來愈高亢。
喝吧,拿起酒杯來就別放,
白天黑夜,沉湎在醉鄉。
明晃晃的燭光,冒著蘭花香,
結采的燈籠,四處懸掛高張。
飾繡般的文章,緣於精深的思想,
這文章也會吐出一股芬芳。
每一個人都竭儘自己的苦心想像,
同樣冀圖以詞賦來表達願望。
再舉起酒杯來喝吧,盡興歡樂吧,
為了我們老朋友們的健康!
靈魂啊!你回來吧……
回到你原來居住的地方!”
尾聲:
“又進入了新的一年,大地洋溢著春光,
我匆忙地奔向南方——
綠色的浮萍在水面上蕩漾,
芳香的白芷也在萌芽生長。
我的行程穿過了廬江,
朝南看,俱都是山林茂密的地方。
沿江兩岸,但見數不盡的大小池沼和田莊……
放眼遠望,渺無人煙,大地莽莽。
忽然間,平原上有四匹大黑馬拉著的獵車出現,
上千乘這樣的獵車齊頭並進,黑壓壓的一片。
到了夜晚,高舉著熊熊火把,在整個山林間蔓延,
地上的火焰,照亮了黑暗的天。
徒步的兵土們與駿馬爭先,
他們作為導引,飛快地前進,在行列之前。
控制住受驚的馬,使它順著路走,不要發顛,
然後,轉過獵車的方位,朝向右邊。
追隨著君王,前往雲夢,
看一看跟從的人們誰中用?
君王親自射箭又挽弓,
嚇得那大野牛直發瘋。
白天、夜晚,夜晚、白天……
那永遠不會停留的時間。
長在水邊的蘭草,遮蓋了這條路,
這條路,也就開始使人熙不見。
碧油油的江水一個勁兒朝前淌,
岸上,楓樹的枝葉在搖幌。
[用盡我的目光,向千里外眺望,
一春心事,具堪惆悵。
靈魂啊!你回來吧……
江南這地方,使人留戀,也使人哀傷。”

熱門詞條

聯絡我們