孫英春,字惕遠,1971年生於新疆塔城,祖籍山東文登。1987年自新疆塔城地區三中畢業後進京,先後就讀於國際關係學院、北京大學國際關係學院和北京大學新聞與傳播學院,博士。
曾任人民出版社副編審、中央電視台編導。2008年起擔任中國傳媒大學國際關係研究所暨國際傳播研究中心教授,2012年起擔任中國傳媒大學傳播學專業博士生導師。
兼任中國傳播學會理事、北京大學傳播與文化研究所特聘專家、國際關係學院文化與傳播系兼職教授等。
基本介紹
- 中文名:孫英春
- 國籍:中華人民共和國
- 職業:教授
- 畢業院校:國際關係學院;北京大學
研究領域,主要著作,主要譯著,其他成果,
研究領域
跨文化傳播、國際傳播、文化研究、文化與國際關係等。
主要著作
1. 《跨文化傳播學》,北京大學出版社2015年;
2. 《跨文化傳播學導論》,北京大學出版社2008年,2015年第4次印刷;
3. 《大眾文化:全球傳播的範式》,中國傳媒大學出版社2005年;
4. 《海航軟實力》(合著),清華大學出版社2007年;
5. 《SARS全民安心處方》(公益圖書),中國旅遊出版社、台灣遠流出版公司2003年;
6. 《文人相輕》(主編),國際文化出版公司1993年。
主要譯著
1. 《世界經濟談判》,世界知識出版社2003年;
2. 《道德劇》,中國友誼出版公司2001年;
3. 《南京暴行:被遺忘的大屠殺》(主譯),東方出版社1998年;
4.《財富與權力》(合譯),新華出版社1999年;
5. 《中國西部四十年》(主譯),東方出版社1998年;
6. 《巨龍:商業、經濟和全球秩序中的中國未來》(主譯),東方出版社1997年。
其他成果
主持及參與完成國家、省部級課題多項,在國內外各類學術刊物和人民日報、光明日報、學習時報、中國社會科學報等發表論文、研究報告等數十篇。包括:《跨文化傳播的倫理空間》、《面向本土場域的文化心理研究“路線圖”》、《軟實力理論反思與中國的“新文化安全觀”》、《跨文化傳播研究的本土追問》、《跨文化傳播的技術空間》、《中國國家形象的文化建構》、《東北亞文化傳統的同質性與文化共同體遠景》、《傳播效果研究的一種途徑》、《東亞傳統的當代呈現與東亞價值觀重構》、《跨文化傳播研究面臨的“知識整合”》、《美國大眾文化全球傳播的一種模式》、《中國文化現代化的三個維度》、《文化‘同質化’與後發展國家的選擇》,等等。多篇為《新華文摘》及人大複印報刊資料的《新聞與傳播》、《倫理學》、《國際政治》、《文化研究》、《新思路》等全文轉載。