加夫列拉·米斯特拉爾(Gabriela Mistral,1889-1957),智利女詩人。1945年,因為“她用慈母般的手為我們釀製了飲料,使我們嘗到了泥土的芬芳,使我們的心靈不再感到饑渴”而榮膺諾貝爾文學獎。為了向米斯特拉爾表示敬意,四千名墨西哥兒童在一起輪唱她的詩作。
米斯特拉爾一生為母親和孩子寫了眾多優美的詩,《孩子,你是這樣出生的》改編自她的傳世詩篇《母親的詩》。詩人以她特有的敏感,用詩歌記錄了從懷孕到生產“美妙而又痛苦”的神聖過程。
兒童教育作家、童書出版人三川玲將這首詩改編成精彩的繪本腳本,更適合傳唱和吟誦;九零後青年藝術家劉雨涵為這首詩創作了插圖。
基本介紹
- 書名:孩子,你是這樣出生的
- 作者:[智利]加夫列拉·米斯特拉爾(原著) / 劉雨涵(繪畫) / 讀庫(編)
- 譯者:三川玲
- ISBN:9787513316019
- 頁數:40
- 定價:36元
- 出版社:新星出版社
- 出版時間:2014-9
- 裝幀:精裝
《孩子,你是這樣出生的》(附有聲書)
原著:(智利)米斯特拉爾
編譯:三川玲
繪畫:劉雨涵
朗讀:黃 雷
裝幀:布面精裝,全彩印刷
內文:160克上質畫質紙
規格:160×230毫米
頁數:40頁
定價:36元
書號:ISBN 978-7-5133-1601-9
出品:讀庫
出版:新星出版社
加夫列拉·米斯特拉爾(Gabriela Mistral,1889-1957),智利女詩人。1945年,因為“她用慈母般的手為我們釀製了飲料,使我們嘗到了泥土的芬芳,使我們的心靈不再感到饑渴”而榮膺諾貝爾文學獎。為了向米斯特拉爾表示敬意,四千名墨西哥兒童在一起輪唱她的詩作。
米斯特拉爾一生為母親和孩子寫了眾多優美的詩,《孩子,你是這樣出生的》改編自她的傳世詩篇《母親的詩》。詩人以她特有的敏感,用詩歌記錄了從懷孕到生產“美妙而又痛苦”的神聖過程。
兒童教育作家、童書出版人三川玲將這首詩改編成精彩的繪本腳本,更適合傳唱和吟誦;九零後青年藝術家劉雨涵為這首詩創作了插圖。
與《讀庫》比一比大小。圖書的成品規格為160×230毫米。需要特別說明一下開本。我們是為方便兒童上台朗誦時捧讀而設計的這一規格,類似唱詩班讀物。
溫馨的色調。封面、環襯與扉頁的色彩關係。
我們請曾為讀庫錄製有聲書《熊夢蝶·蝶夢熊》的黃雷老師朗讀了這首長詩,鑒於目前流行的傳播方式,我們不再附贈CD。購買此書的朋友們只需掃一掃二維碼,便可線上收聽。