季羨林隨想靈4:國學漫談

季羨林隨想靈4:國學漫談

《季羨林隨想靈4:國學漫談》是2010年中國城市出版社出版的圖書,作者是季羨林。

基本介紹

  • 中文名:季羨林隨想靈4:國學漫談
  • 作者:季羨林
  • 出版社:中國城市出版社
  • 出版時間:2010年1月1日
  • 頁數:235 頁
  • 開本:16 開
  • ISBN:9787507421712
  • 語種:簡體中文
內容簡介,圖書目錄,作者簡介,

內容簡介

根據我的觀察,壞人,同一切有毒的動植物一樣,是並不知道自己是壞人的,是毒物的。我還發現,壞人是不會改好的。
時間是亳不留情的,它真使人在自己製造的鏡子裡照見自己的真相!
學者們常說:“真理愈辯愈明。”我也曾長期虔誠地相信這一句話。但是,最近我忽然大徹大悟,覺得事情正好相反,真理是愈辯愈糊塗。

圖書目錄

談中國精神
東方文化
再談東方文化
東西方文化的轉折點
21世紀:東方文化的時代
中國文化發展戰略問題
國學漫談
對國學研究的幾點看法
21世紀國學研究瞻望
略說中國傳統文化及其特點
中國文化的內涵
“天人合一”新解
關於“天人合一”思想的再思考
國外中國學研究
從巨觀上看中國文化
傳統文化與現代化
從太學到北大
論書院
柳暗花明又一村——紀念中國文化書院創建十周年
關於神韻
中國知識分子的愛國傳統
尋根漫談
尊師重道
中國姓氏文化
中國楹聯
東方風俗文化
雅文化與俗文化
精華與糟粕
漫話歷史題材
漫談皇帝
漫談古書今譯
漫談竹枝詞
漫談文學作品的階級性、時代性和民族性
文學批評無用論
歷史研究斷想
中國古史應當重寫
建議重寫《中國通史》
含英咀華古為今用——就編纂《四庫全書存目叢書》答記者問
成語和典故
《儒林外史》取材的來源
《論語》與《孫子兵法》
老子在歐洲
專而又通的榜樣
研究中國文化應該把宗教考慮進來
佛教的傳入中國——兩種文化的撞擊和吸收
作詩與參禪
《西遊記》與《羅摩衍那》——讀書札記
唐初統治者對宗教的態度
禪宗是佛教中國化的產物
佛教對於宋代理學影響之一例

作者簡介

季羨林,著名的古文字學家、歷史學家、東方學家、思想家、翻譯家、佛學家、作家。他精通12國語言。曾任中國科學院哲學社會科學部委員、北京大學副校長、中國社會科學院南亞研究所所長。1911年8月6日出生於山東省清平縣(現併入臨清市)康莊鎮,2009年7月1 1日病逝於北京。 他博古通今,被稱為“學界泰斗”。 1930年考入清華大學西洋文學系。1935年考取清華大學與德國的交換研究生,赴德國入哥廷根大學學習梵文、巴利文和吐火羅文等。1941年獲哲學博士學位。 1946年回國,任北京大學教授兼東方語言文學系主任。1956年當選為中國科學院哲學社會科學部委員。1978年任北京大學副校長、中國社會科學院與北京大學合辦的南亞研究所所長等職。他先後擔任中國外國文學學會會長、中國南亞學會會長、中國民族古文字學會名譽會長、中國語言學會會長、中國外語教學研究會會長、中國高等教育學會副會長和中國敦煌吐魯番學會會長等。著作已經彙編成《季羨林文集》,共有24卷,內容包括印度古代語言、中印文化關係、印度歷史與文化、中國文化和東方文化、佛教、比較文學與民間文學、糖史、吐火羅文,散文、序跋以及梵文與其他語種文學作品的翻譯。 季羨林創建東方語文系,開拓了中國東方學學術園地。在佛典語言、中印文化關係史、佛教史、印度史、印度文學和比較文學等領域,創穫良多,著作等身,成為享譽海內外的東方學大師。
check!

熱門詞條

聯絡我們