孔明的陷阱

孔明的陷阱

“孔明的陷阱”為日本俗語,表示奇怪的、詭異的、出人意料的事物。

基本介紹

  • 中文名:孔明的陷阱
  • 外文名:The Unfair Platformer
  • 釋義:奇怪的、詭異的、出人意料的事物
  • 出處橫山光輝的作品《三國志
詞語來源,引申意義,

詞語來源

“孔明的陷阱”一詞一般認為源自日本漫畫家橫山光輝的作品《三國志》。在漫畫裡,諸葛亮司馬懿這一對死對頭有許多次的明爭暗鬥,漫畫為了表現司馬懿多疑的一面,描寫司馬懿一旦遇到想不通的狀況,便會懷疑:“這是孔明的陷阱嗎?”當手下面對不明狀況陷入慌亂時,司馬懿也會說:“不要慌!這是孔明的陷阱!”於是“孔明的陷阱”一詞在日語裡成為一個成語,表示奇怪的、詭異的、出人意料的事物。

引申意義

在網路上,這個詞又有引申的意義。例如,在論壇上,面對對方的“直鉤釣魚”(用明顯不真實的語句引誘對方上當)時,可以說:“這是故意讓我們踏進孔明的陷阱嗎?”既可以揭穿對方的企圖,又不失幽默。有的遊戲裡,出現了一些意想不到的陷阱令玩家失敗,也可稱為“孔明的陷阱”。除此之外,“孔明的陷阱”還可以用來自嘲,用來掩蓋自己愚蠢的失誤。例如:“我寫完文章忘了保存就關機了,這一定是孔明的陷阱!”

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們