子夜四時歌·白雪停陰岡

《子夜四時歌·白雪停陰岡》是南北朝創作的詩。

基本介紹

  • 作品名稱:子夜四時歌·白雪停陰岡
  • 作者:佚名
  • 創作年代:南北朝
  • 作品出處樂府詩集
作品全文,注釋,白話譯文,

作品全文

白雪停陰岡[1],丹華[2]耀陽林[3]。
何必絲與竹[4]?山水有清音[5]。

注釋

[1]陰岡:山岡的北邊。北面的山岡。
[2]丹華:朱紅色精華。喻太陽。紅花。仙丹的精華。
[3]陽林:陽面的樹林。生在山南的林木。向陽的樹林。
[4]絲與竹:琴弦與竹管。弦樂器與竹管樂器之總稱。亦泛指音樂。
[5]清音:清越的聲音。清商樂的聲音。

白話譯文
逐句全譯

潔白的雪映照著山的北坡,紅色的枯葉映襯著南坡的樹林;這裡溪水淙淙,又何必要音樂相伴呢!

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們