婁師德與狄仁傑

婁師德與狄仁傑

本文選自《唐語林》。《唐語林》,宋代文言軼事小說。狄仁傑千方百計排擠他人不足為奇,可奇的是婁師德不僅沒有以牙還牙,還上表“十許通”竭力向武則天推薦狄仁傑,因為狄仁傑有治國的才能,可謂是“以德報怨”的典範。

基本介紹

  • 中文名:婁師德與狄仁傑
  • 國籍:中國
  • 民族:漢
  • 出生地:中國
原文,譯文,注釋,闡發,

原文

狄梁公婁師德同為相。狄公排斥師德非一日。則天問狄公曰:“朕大用卿,卿知所以乎?”對曰:“臣以文章直道進身,非碌碌因人成事。”則天久之,曰:“朕比不知卿,卿之遭遇,實師德之力。”因命左右取筐篋,得十許通薦表,以賜梁公。梁公閱之,恐懼引咎,則天不責。出於外,曰:“吾不意為婁公所涵,而婁公未嘗有矜色。”
(選自宋·王讜《唐語林》)

譯文

狄梁公婁師德一同擔任國相。狄仁傑排斥婁師德不是一天了,武則天問他說:“朕重用你,你知道原因嗎?”回答說:“我因為文章出色和品行端正而受到重用,並不是無所作為依靠別人的。武則天對他說:“我曾經不了解你,你受重用,其實是婁師德的功勞。”於是令侍從拿來檔案箱,拿了十幾篇推薦狄仁傑的奏摺給狄仁傑。狄仁傑讀了之後,羞愧得自我責備,武則天沒有指責他。狄仁傑走出去後說:“我沒想到竟一直被婁大人包容!然而婁公從來沒有自誇的神色。”

注釋

  1. 狄梁公:指狄仁傑,封梁公
2.大用:重用
3.所以:由於什麼原因
4.直道:品行端正
5.碌碌:庸碌
6.因人成事:依賴他人而成事
7.比:並
8.遭遇:指做官
9.引咎:自我責備
10.涵:包容
11.矜(jīn)色:自誇的神色
12.遭遇:君臣遇合。此指狄仁傑受到重用
13.十許通:十來篇

闡發

以德報怨。封建社會中的官場,是爾虞我詐、勾心鬥角的淵藪。狄仁傑千方百計排擠他人不足為奇,可奇的是婁師德不僅沒有以牙還牙,而是以德報怨。他上表“十許通”竭力向武則天推薦狄仁傑,因為狄仁傑有治國的才能。後來,狄兩次出任宰相,以不畏權勢著稱,曾率軍抗擊外族侵略有功,排斥婁師德只是他與婁的性格差異較大,當然也是個小缺點。所以他看了婁師德的薦表後“恐懼引咎”,並感慨地說:“吾不意為婁公所涵,而婁公未嘗有矜色。”婁師德秉公為人處世,其人品之高尚,連政敵也不得不佩服。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們