好像還行

好像還行

《好像還行》是Sou演唱的歌曲,於2021年8月19日發行。

基本介紹

  • 中文名:好像還行
  • 外文名:よさそう
  • 歌曲時長:3分1秒
  • 歌曲原唱:Sou
  • 填詞:Chinozo
  • 譜曲:Chinozo
  • 發行日期:2021年8月19日
  • 歌曲語言:日語
創作背景,歌曲歌詞,

創作背景

《好像還行》是Chinozo親自作詞作曲及編曲的號碼。 Sou就新曲表示:“每年生日都會收到很多祝賀,所以希望能儘可能地回報! 變成了非常清爽有開放感的曲子! ”他評論說。 另外,YouTube上正在公開“看起來很好”的音樂視頻。 MV的插圖和封面藝術是由創作了《Gubi宣言》插圖的阿爾塞奇卡負責的。

歌曲歌詞

おはよう よう くそったれた日々よ
早上好 這要命的日子啊
エブリデイ デイ 吐いて捨てるだけさ
每一天 不過是得過且過
「輝いている」なんて泡のようだ
所謂“光彩耀人”就如泡沫一般
深い考察 してるなんて なんて損な!
還做什麼深奧的考察 只會適得其反吧!
シャララララ シャララララララ
ShaLaLaLaLa ShaLaLaLaLa
なんだかんだで一日もおしまい
在胡思亂想中又過了一天
僕は結局何かをどうしたい?
我原本是想做什麼的來著?
シャララララ シャララララララ
ShaLaLaLaLa ShaLaLaLaLa
先述の通りの葛藤 唄に せめて…
綜上所述的迷茫 至少 希望能夠化作歌聲…
どうでもよさそう
我們大概怎樣都好了吧
どうしようもなく僕ら生きてく
我們別無選擇唯有活著
焦燥を成し今を生きてく
日漸焦躁活在當下
どうでもよさそう
我們大概怎樣都好了吧
どうしようもなく僕ら生きてく
我們別無選擇唯有活著
焦燥を成し今を生きてく
日漸焦躁活在當下
ラララ
LaLaLa
ふわふわ浮かぶような
來一段身輕如燕而又熱情的舞步
スタンスなダンス披露して乾杯!
盡情乾杯!
結論は何かをどうしてもよさそう。
結論就是無論做什麼都無所謂了吧。
このSlow Slowとした生活を
我對這種懶散的生活節奏
疑っていたいは 世の情け
仍感到慚愧 是出於自知之明
Low Lowな僕の體力が
我對自己這種半吊子的體力仍感到糾結
絡まっていたのは 世の情け
也是出於自知之明
シャララララ シャララララララ
ShaLaLaLaLa ShaLaLaLaLa
將來どうなるか?なんていらない
懶得去想將來會變成什麼樣
深く考え込んでも意味ない?
不管想得多深都沒有意義吧?
シャララララ シャララララララ
ShaLaLaLaLa ShaLaLaLaLa
先述の通りの脳裏も 唄にしてよ…
綜上所述的想法 也請化作歌聲吧…
どうでもよさそう
我們大概怎樣都好了吧
どうでもよさそう
我們大概怎樣都好了吧
僕らは一人じゃない
我們並不是一個人
なんだかんだ、そんな世界
請聽一聽吧 在種種原因之下
諦めてもいい 感じる方へ
對這樣的世界 已經感到絕望的人們
どうでもよさそう
我們大概怎樣都好了吧
どうしようもなく僕ら生きてく
我們別無選擇唯有活著
焦燥を成し今を生きてく
日漸焦躁活在當下
どうでもよさそう
我們大概怎樣都好了吧
どうしようもなく僕ら生きてく
我們別無選擇唯有活著
焦燥を成し今を生きてく
日漸焦躁活在當下
ラララ
LaLaLa
ため息混じりな
來一段嘆息交織
スタンスなダンス披露して乾杯!
而又熱情的舞步 盡情乾杯!
結論はありきたりな場所でも
結論就是若平凡的處境
摑めるなら
也能好好掌握
夢の先の一歩がもっと
那么邁向夢想的未來的一步
輝いて見えるから
就會顯得更加耀眼喔

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們