《大道為公徒存手澤,因材而教頓失心傳》是一則對聯,用以挽師。
基本介紹
- 中文名:大道為公徒存手澤,因材而教頓失心傳
- 屬性:對聯
對聯註解,對聯解析,
對聯註解
大道為公:最高的治世原則是天下為公。語出《禮記·禮運》: “大道之行也,天下為公。選賢與能,講信修睦(調整相互間的關係,使之親密和睦)。”大道:正道,常理。指最高的治世原則,包括倫理綱常等。為公:清孫希旦集解:“天下為公者,天子之位傳賢而不傳子也。”
徒:只。
手澤:手之潤澤,猶言手汗。《禮記·玉藻》:“父沒而不能讀父之書,手澤存焉爾。”唐孔穎達疏:“父沒之後而不忍讀父之書,謂其書有父平生所持手之潤澤存在焉,故不忍讀......書是男子之所有,故父言書。”後多用以稱先人或前輩的遺墨、遺物等。此指業師的遺墨。
因材而教:根據學生的不同情況,採用相應的內容和方法進行教育。
心傳:佛教語,猶言以心傳心。指不立文字,不依經卷,唯以師徒心心相印,悟解契合,遞相授受。(見唐希運《傳心法要》卷上)此指業師重要心得和方法的傳授。
對聯解析
上聯先生以大道為公 的理論教育學生;如今他逝世了,他的手澤徒然留存。下聯業師根據學生情況而施教,效果良好;現在他去世了,我們頓然失去了業師以心傳心的傳授。