大寡婦豆棚

大寡婦豆棚

《大寡婦豆棚》是相聲瓦舍的主要作品之一,創作於2003年。《大寡婦豆棚》由倪敏然身兼演員及製作人,首度與【相聲瓦舍】合作,勢必將嘻笑怒罵及幽默逗趣的本領由排練場延燒到舞台。

基本介紹

  • 中文名:大寡婦豆棚
劇本創作過程
2003年秋天寫的一個劇本,《大寡婦豆棚》。那年春天,倪敏然大哥突然造訪,說要參加少卿和我的創意工作,考慮了大約十秒鐘,便接受了提議。我們花了一個多月閒聊胡扯...當然也包括規矩地紀錄了這些看似無關的囈語。我規劃結構,少卿幫忙,兩人一句一句地寫出了《大寡婦豆棚》。
bb
bbbb

倪哥很喜歡,又在他所扮演的「巴圖魯汗」一角,利用排戲加油添醬,變成了一個獨特而突出的劇中人。當時演出因為各種一時說不清的因素,沒有錄像,倪哥兩年後辭世,《大寡婦豆棚》變成一個難以重演的劇目。尤其是「巴圖魯汗」主說的段落「蒙古烤肉」,亦莊亦諧,既正統又邪門兒,再不能重演,實是遺憾!我們考慮找人頂替:張菲、胡瓜、小亮哥、陶大偉...甚至陶?!但始終沒有執行。
「鄧力軍」不是「鄧麗君」,借題發揮而已,妙處自在各人解讀,沒什麼好需要解說的。本來《鄧力軍》的編劇工作並不急,預定八月底出一稿,這次約好的,要回歸二十年前的工作狀態,我寫好一稿,再約少卿來顛覆,不同於近幾年的集體創作。接近七月底,我也只作了基礎結構規劃,寫了不到四頁對話。大體上,我早已決定要參考清朝李漁的小說《無聲戲》第四回,「失千金禍因福至」,說一對長相奇似的異姓兄弟的故事;李漁號笠翁,所作《閒情偶寄》,在藝術史上評價甚高,尤其是「演習部」,對劇場工作排演、表演觀念的建構和紀錄,被視為中國劇場導演學的先驅。他的小說並不特別被推崇,但確實也具備諸多原創意涵。
張穆庭早在半年前就為《鄧力軍》寫好的四首原創詞曲,架在劇本的最關鍵處,黃士偉已經練好唱,不日就要進錄音間錄唱、混音。
創作其實沒么道理可講,端看準備。我還沒做最後決定,該怎么處理李漁?倪哥一如往常,急於星火,抓著我的右手,按下滑鼠,複製了「蒙古烤肉」一節,總共七頁,貼到《鄧力軍》的檔案?來。奇妙的事情發生了...
大家還在進行辦公室的整理、歸位,我走出排演場說:呃...打電話,請少卿來讀劇,我寫好了。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們