外國人在中國-追夢中國:與中國人並肩奔跑

外國人在中國-追夢中國:與中國人並肩奔跑

《外國人在中國-追夢中國:與中國人並肩奔跑》是2019年畫報出版社出版的圖書,作者是中央廣播電視總台。

基本介紹

  • 書名:外國人在中國-追夢中國:與中國人並肩奔跑
  • 作者:中央廣播電視總台
  • 出版社:畫報出版社
  • ISBN:9787514618327
內容簡介,作者簡介,

內容簡介

“外國人在中國”系列叢書取材於央視4 套《外國人在中國》欄目。該欄目是中央電視台中文國際頻道(CCTV-4)於2013 年2 月25 日起推出的以外國人為主體的紀實性專題節目。書中紀錄了外國人在中國的學習、工作和生活,生動地反映中國豐富多彩的傳統文化,也折射出當代中國的發展變化和開放包容的文化氛圍。書中的人物與故事為中外文化交流搭建起一座橋樑。
“Foreigner in China”Series takes material from the feature program “Foreigners in China” of CCTV 4. This program was firstly aired in February 25, 2013, and it’s the first documentary program focused on how foreigners learn, work and live in China. The book series reflects not only Chinese traditional culture and inclusively open atmosphere, but also exhibits the development and tremendous changes taken place in contemporary China. The main characters and their stories in these books have been acting as a bridge of cultural exchange between China and other countries.
在耀眼奪目的中國傳統文化光譜中,太極、中醫、京劇、功夫當屬接受度高的幾種。此外,泥塑、蹴鞠、竹刻等傳統手藝的魅力也毫不遜色。除了中國人,它們還收穫了一批海外擁躉。他們被中國文化吸引,不遠萬里來華學藝,在他鄉的文化里找到心靈歸宿。本書以外國人的視角,講述他們在中國學習傳統文化藝術的點滴。
In the spectrum of Chinese traditional culture, tai chi, traditonal Chinese medicine, Peking Opera and kung fu are always among the best received in the world. Clay figurine, cuju and bamboo carving are equally attractive. Apart from their Chinese fans, these forms of traditional culture win many foreigners’ hearts. They are obsessed with them and come afar to China to learn them. In pursuit, many have home in this alien land. From the view of foreigners, this book tells how they learn Chinese traditional art in China.

作者簡介

中央廣播電視總台由中共中央宣傳部領導。宣傳黨的理論和路線方針政策,統籌組織重大宣傳報導,組織廣播電視創作生產,製作和播出廣播電視精品,引導社會熱點,加強和改進輿論監督,推動多媒體融合發展,加強國際傳播能力建設,講好中國故事等。
China Media Group is led by the Publicity Department of the CPC Central Committee. We should publicize the party's theories, lines, principles and policies, organize major publicity and reports as a whole, organize radio and television production, produce and broadcast radio and television products, guide social hot spots, strengthen and improve public opinion supervision, promote the integrated development of multimedia, strengthen the construction of international communication capacity, and tell Chinese stories.

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們