塗衛群,男,副研究員、南歐室副主任。生於北京。1981至1988年就讀北京大學西方語言文學系,法國語言文學專業,獲學士及北大、巴黎三大(Université de la Sorbonne Nouvelle, Paris III)雙碩士學位。
基本介紹
- 中文名:塗衛群
- 出生地:北京
- 職業:副研究員、南歐室副主任
- 畢業院校:紐約州立大學布法羅分校
基本信息,主要經歷,個人成果,
基本信息
畢業院校:紐約州立大學布法羅分校
學歷:博士
職稱職務:副研究員、南歐室副主任
主要經歷
生於北京。1981至1988年就讀北京大學西方語言文學系,法國語言文學專業,獲學士及北大、巴黎三大(Université de la Sorbonne Nouvelle, Paris III)雙碩士學位。學士論文題目:《馬拉美詩歌初探》,指導教授:梁佩貞女士;碩士論文題目:Laforgue: une poétique de l’ironie,指導教授:劉自強女士、Michel Gauthier。1988至1993年任教清華大學外語系。1993至1996年自費赴美留學,就讀紐約州立大學布法羅分校(State University of New York at Buffalo)現代語言文學系,法國文學專業,獲博士學位;論文題目:La chute, le recueillement, 指導教授:Gérard Bucher。現任職中國社會科學院外國文學研究所南歐拉美室。
1981—1988年北京大學西方語言文學系學習
1988—1993年 清華大學外語系教師
1993—1996年 紐約州立大學布法羅分校學習
1998—現在 中國社會科學院外國文學研究所研究人員
個人成果
[專 著]
[1] 《普魯斯特評傳》,浙江文藝出版社,1999年版。
[2]《從普魯斯特出發》,社會科學文獻出版社,2001年版。
[論 文]
[1] 《尋覓普魯斯特的方法:論閱讀》,《外國文學評論》1998年第3期。
[2] 《講故事的不可能性、強制性與如何講故事》,《致相關者“前言”》,光明日報出版社,2000年版。
[3] 《法蘭西,創作實驗室——二十世紀法國文學回顧》,《環球時報》,2000年8月;選入《二十世紀外國文學回顧——〈環球時報國際文化備忘錄〉》,人民文學出版社,2001年版。
[4] 《譯詩的原則和深不見底的貯藏》(評羅洛先生譯魏爾侖詩),《詩探索》,2003第1-2輯。
[5] 《百年普學》,《外國文學評論》2005年第4期。
[6] 《“中國藝術“插曲”對普魯斯特美學的揭示作用》,《外國文學評論》2006年第4期。
[7] 《文學傑作的永恒生命》,《文藝研究》,2010年第12期。
[8]《普魯斯特〈追尋逝去的時光〉中“可見”與“不可見”的主題》,歐美文學論叢第六輯《法國文學與宗教》,秦海鷹主編,人民文學出版社,2011年版。
[9]《小說之鏡——從曹雪芹的風月寶鑑到馬塞爾?普魯斯特的視覺工具》,《阿爾卑斯》,河北教育出版社,2011年版。
[報 刊 文 章]
[1]《她們,尋找自己的身份》(評娜塔利?埃尼克《女性狀態——西方小說中的女性身份》),環球時報,2000年3月;選入《二十世紀外國文學回顧——〈環球時報國際文化備忘錄〉》,人民文學出版社,2001年版。
[2] 《出路,在不文不火處》(評吳岳添譯《終極秘密》),《中國圖書商報》,2002年9月。
[3] 《普魯斯特的眼光:維米爾畫上的那小塊黃色牆面》(隨筆),《文匯讀書周報》,2002年12月。
[4] 《詩,衡量距離的尺度》(評《傅浩文集》卷一《距離》),《黑龍江日報》,2003年1月。
[5] 《一切中都混雜著偶然》(評余中先等譯《史前史》),《中國圖書商報》,2002年2月。
[6] 《馬拉美:我要……模仿心靈澄澈細膩的中國人》(隨筆),《文匯讀書周報》,2003年6月。
[7] 《散發著“人參與茶葉的異香”的〈玉書〉》(隨筆), 《文匯讀書周報》,2004年1月。
[8] 《一部成一家之言的法國小說通史》(評吳岳添著《法國小說發展史》),《外國文學動態》,2005年3月。
[9] 《穿越時間的旅行》(隨筆),《解讀大師》,中國文聯出版社,2005年5月。
[10] 《愛與恆的結晶》(評李治華《里昂譯事》),《中國圖書商報》,2006年3月。
[11]《穿越時光 追尋普魯斯特》,《出版商務周報》,2010年7月。
[譯 著]
[法]程抱一:《中國詩畫語言研究》,江蘇人民出版社,2006年版。
[譯 作]
[1] [法]瑪麗?恩迪耶:《女巫師》,湖南文藝出版社,1999年版。
[2] [美]雷蒙?費德曼:《致相關者》,光明日報出版社,2000年版。
[3] [愛爾蘭]西默斯?希尼:《先世之山:近期愛爾蘭詩歌中的幻景與反諷》(《希尼詩文集》),作家出版社,2000年版。
[4] 《莎士比亞戲劇故事》:《皆大歡喜》、《維羅納二紳士》、《威尼斯商人》、《辛白林》,浙江文藝出版社,2001年版。
[5] [愛爾蘭]貝克特:《鎮靜劑》,貝克特選集《世界與褲子》,湖南文藝出版社,2006年版。
[6] [法]馬拉美:《馬拉美論詩》,載《新詩評論》,2008年第2輯,北京大學出版社,2008年版。
[7] [奧]萊奧?斯皮策:《馬塞爾?普魯斯特的風格》,載《風格研究 文本理論》,史忠義、戶思社、葉舒憲主編,河南大學出版社,2009年版。
[教材]
撰寫《新編外國文學史——外國文學名著批評經典》(梁坤主編)第十四章:《普魯斯特的〈追尋逝去的時光〉:自足千古的未完成之作》,中國人民大學出版社,2009年版。
[訪談]
《柳鳴九:他山之石 可以攻玉》,載《學問有道——學部委員訪談錄》(下),中國社會科學院青年人文社會科學研究中心編,方誌出版社,2007年版。
[近期研究成果]
國家社科基金青年項目《眼光的交織:在曹雪芹與普魯斯特之間》(2003?2009)於2010年3月獲得結項。最終成果形式:專著。待出。
[獲獎情況]
譯著《中國詩畫語言研究》獲2009年度中國社會科學院外國文學研究所優秀科研成果一等獎。